О жизни и творчестве абая кунанбаева. Биография абая кунанбаева

Абай Кунанбаев

29.VI I(10.VIII). 1845-23.VI (6.VII). 1904

Абай Кунанбаев казахский поэт-просветитель, обще­ственный деятель, родоначальник новой письмен­ной казахской литературы, композитор. Родился в семье крупного феодала Кунанбая Ускенбаева. Учился в Семипалатинске в медресе, одновременно посещал рус. школу. А. К. изучил араб­ский, персидский и другие вост. языки; на формирование его мировоззрения большое влияние оказали гуманистич. воззрения великих поэтов и учёных Востока (Фирдоуси, На­вои, Авиценны и др.). Под влиянием рус. политич. ссыль­ных (Е. П. Михаэлиса, Н. И. Долгополова и др.), с к-ръми он сблизился в Семипалатин­ске, А. К. начал изучать и переводить на казах, яз. произведения классиков рус. лит-ры(А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, И. А. Крылова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, В. Г. Белинского). Произведения А. К., впервые изданные после его смерти (в 1909 в Петер­бурге на казах, яз.), были широко известны ранее в устной передаче.

В своих стихах А. К. выступал против насилия и произвола родовой знати, взяточничества, мракобесия. Он бичует невежество, сутяжничество казах, феодалов. Но, выступая против социального зла («Наконец во­лостным я стал…», «Управитель начальству рад…» и др.), А. К. не понимал необходимости борьбы за изме­нение экономич. уклада. Единственный путь к новой жизни он видел в просвещении, в преобразующем труде, в духовном раскрепощении человека. Видное место в воспитании А. К. отводил лит-ре и прежде всего поэзии. Многие произведения А. К. имеют воспитательное значение. Хотя он не писал спец. пед. произведений и не занимался пед. деятельностью, во многих произведе­ниях, особенно в прозаич. «Назиданиях», можно найти методич. и дидактич. наставления по воспитанию и обучению молодёжи. Он призывал народ овладевать знаниями и перенимать культуру передовых народов, чтобы избавиться от нищеты, бесправия и невежества. Он справедливо полагал, что аульная школа и медресе, кроме знания языка и нек-рого знакомства с классич. лит-рой Востока, ничего дать не могли. Большая часть времени уходила на заучивание догм ислама и молитв. А. К. приветствует обучение казах, детей в спец. школах-интернатах («В интернате», 1886), где их учат не «зако­нам», а наукам. Он упрекал родителей, стремившихся сделать детей чиновниками, а не культурными людьми, указывал на необходимость развития интереса и стремления детей к науке.

Подчёркивая важность изучения русской культуры, А. К. писал: «Для того, чтобы избежать пороков и достичь добра, необходимо знать русский язык и русскую культуру» («Двадцать пятое слово»). Важное значение придавал А. К. тому, как изучать науки, какие требуются условия для успешного овладения научными знания­ми. «Если страстно полюбишь науку и само знание будешь считать достоянием, то оно даст тебе высшее блаженство. Тогда ты закрепишь в памяти то, что знаешь и будешь страстно стремиться познать то, чего ещё не знаешь» («Тридцать второе слово»). Изучать науку надо с благородной, возвышенной целью, а не с целью обеспечить личное благополучие. Он призывал к широкому, всестороннему образованию, осуждая и ра­зоблачая «просветительскую миссию» царизма, преследовавшую утилитарные цели, а не пробуждение в народе духовной жизни. А. К. считал, что народ должен взять на себя расходы по обучению детей. Он выступал против схоластики в обучении, против зубрёжки, муштры и палочной дисциплины, требовал сознатель­ного усвоения знаний, сознательной дисциплины. Чтобы обучение было успешным, А. К. предлагал сначала обучать детей родному языку, обучать действитель­ным научным знаниям, а потом уже приступать к обу­чению другим яз., в частности, арабскому и персид­скому. Изучение богословских книг, написанных на непонятном араб, яз., отупляет ум детей и превращает их в начётчиков. Он считал необходимым дать детям общее образование, подразумевая под этим развитие их ума, мировоззрения и общей культуры. Изучение науки должно способствовать правильному позна­нию материального мира, оно должно вести человека к совершенству. А. К. предостерегал молодёжь от верхоглядства, несерьёзного и поверхностного отношения к науке. Советовал молодёжи учиться полезному ремеслу, не быть склочными и мстительными, отречься от ребяческого безделья, беспечности и трудиться не покладая рук («Восьмистишье»). Отличительной чертой нравст­венного человека он считал трудолюбие. А. К. пытается оградить молодёжь от пагубного влияния невежд, разврата и пороков («Я нашей молодёжью огорчён», 1894). Большое значение он придавал влиянию семьи на формирование мировоззрения и характера детей, требовал от родителей, чтобы они сами были воспитанными, иначе они не смогут воспитывать детей.

Соч.: Шыгармаларыньщ екI томдьщ томдык толык жыинаты, т. 1-2, Алматы, 1957; в рус. пер.- Собр. соч. в одном томе, М., 1954; Избранное, Алма-Ата. 1958.

Лит.: Ауэзов М. О., Жизнь и творчество Абая Кунанбаева, в сб.: Мысли разных лет, Алма-Ата, 1959; Бейсембиев К., Мировоззрение Абая Кунанбаева, Алма-Ата, 1956; Сильченко М. С., Творческая биография Абая, Алма-Ата, 1957; Срымбетов С., Казахский просве­титель – Абай Кунанбаев, «Советская педагогика», 1959, № 10; Тажибаев Т. Философские, психологические и педагогические взгляды Абая Кунанбаева, Алма-Ата, 1957; его же, Абай Кунанбаев о воспитании молодежи, Алма-Ата, 1954.

А. С. Ситдыков. Алма-Ата.

Источники:

  1. Педагогическая энциклопедия. Т I. под ред. И. А. Каирова ‘Советская энциклопедия’ М. – 1964

АБАЙ КУНАНБАЕВ

КУНАНБАЕВ, АБАЙ (настоящее имя Ибрагим) (1845–1904), великий казахский поэт, мыслитель и просветитель; основоположник и классик казахской литературы, родоначальник казахского литературного языка.

Родился 29 июля (10 августа) 1845 в Чингизских горах (ныне село Караул Абайского р-на Семипалатинской обл.) в кочевьях рода тобыкты в семье старшего султана Каркаралинского окружного приказа Кунанбая Ускенбаева. Получил хорошее гуманитарное образование. Учился в медресе имама Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Здесь познакомился с классической персидской литературой – классиками Ближнего Востока Фирдоуси, Низами, Саади, Хафизом и др. Также учился и в русской приходской школе, нарушая запрет медресе. После пяти лет обучения начал писать стихи, подражая восточным поэтам. Детское прозвище Абай, что означает «осмотрительный, вдумчивый», он получил от матери, сделав его впоследствии своим литературным псевдонимом.

С 13 лет отец приучил его вникать в межродовые тяжбы, что составляло административные функции главы рода. Абай выступал посредником в спорах, обнаруживая логику и стремление к справедливости. К 20 годам был известен как хороший оратор и администратор.

В 28 лет отошел от дел и занялся самообразованием. Писал стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову, изучал русскую культуру, занимался в публичной библиотеке. Познакомился с русскими политическими ссыльными, что оказало влияние на формирование его мировоззрения.

К этому времени относится начало его переводческой деятельности – он переводит на казахский произведения Пушкина , Лермонтова , Крылова , зарубежных классиков, пишет казахские песни на слова отрывков изЕвгения Онегина. Наиболее известна его элегия, положенная на музыку,Карангы тунде тау калгып – стихотворное переложение перевода Лермонтова Ночной песни странника Гете . Абай в переводах на казахский учитывал особенности казахской культуры, ее песенные традиции и истоки. Не ломая их, он прививал казахскому языку новые формы, идеи и сюжеты, широко известные в мировой классике.

Поэзия Абая отличается простотой и изяществом художественных приемов. В сатирических стихах Наконец, волостным я стал…(1889),Управитель начальству рад…(1889) поэт высмеивает царящие в казахской администрации порядки. Вводит новые стихотворные формы – шестистишья и восьмистишья: Из времени выпадает миг (1896), Разве не должен, мертвый, я глиной стать (1898), На воде, как челнок, луна(1888), Когда станет длинною тень (1890) и др. Для его поэзии характерны глубокий философский смысл и гражданское звучание. Известны стихи, посвященные временам года – Весна (1890), Лето(1892), впервые подписанное собственным именем поэта – Абай, Осень(1889), Зима (1888). Придерживаясь основных принципов казахского стихосложения, автор смог проложить новые пути развития родного языка. Некоторые лирические стихи он переложил на музыку: Абай был и композитором, знатоком и ценителем народной музыки.

В этот же период создал несколько поэм. Сказание об Азиме и Масгуд построены на мотивах восточной классической литературы, поэма Искандер посвящена Александру Македонскому .

1882–1886-е стали для него годами наивысшего творческого подъема, когда были созданы его лучшие произведения. Он пишет об основных социальных и культурных проблемах казахского народа, описывая кочевой быт казахов, природу, призывает бороться с невежеством. Оставаясь всю жизнь просветителем, он призывал: «Раз в день, или раз в неделю, или хотя бы раз в месяц давай сам себе отчет, как ты за это время вел себя в жизни, совершил ли ты поступки, соответствующие благу и разуму». Абай призывал способствовать прогрессивному развитию общества, где человека возвышают «разум, наука, воля».

С 1890 по 1898 записывал свои мысли в прозе, которые позже оформились в 45 назиданий своему народу. В 1933 была издана Книга слов, куда и вошли его философские раздумья по вопросам истории, просвещения и др.

Его учениками были поэты Шакарим, Кокбай, Акылбай, Какитай. Стихи и песни Абая распространялись по казахским степям, с ним дружили местные акыны, композиторы, певцы. Он выступал также в качестве советчика, рассказчика и являлся неформальным организатором объединения литераторов.

Абай не раз высказывался по поводу устройства казахского общества – был сторонником развития ремесел и торговли, считая их более прогрессивными формами труда, чем кочевое скотоводство. Будучи верующим мусульманином, сожалел, что его единоверцы ограничиваются формальными религиозными отправлениями без понимания их внутренней сути. Он писал: «Думаю, что нельзя назвать казахов истинными мусульманами».

Он призывал открыто и дружелюбно относиться к людям других национальностей. Выступал за сближение с русской культурой, и через нее – с культурой мировой. Обличал пороки, призывал их исправлять, восстанавливая справедливость.

Мировоззрение и просветительская деятельность Абая вызывали у многих раздражение. Вокруг Абая плелись интриги, оказывалось противодействие распространению его творчества.

Поэт тяжело переносил предательство тех, кому доверял. В последние годы испытывал глубокое одиночество. После преждевременной смерти сыновей в 1895 и в 1904, через 40 дней после смерти последнего 23 июня (6 июля) 1904 в своем родном ауле умирает и сам поэт.

При жизни лишь несколько стихов Абая увидели свет на страницах газет. Только в 1909 – через 5 лет после его смерти – в Петербурге вышел сборник его произведений под названием Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева тиражом в одну тысячу экземпляров.

Жизнь и творчество Абая Кунанбаева, обаяние его личности стали импульсом для преобразования культуры казахского народа. Он «влил» в мировоззрение казахов поток новых образов, форм, сюжетов, идей, способствовал выходу казахской культуры из изоляции, открыв ее для влияния всемирной литературы.

С 1930 в Алма-Ате произведения Абая активно печатались на русском и казахском языках, переведены на 60 языков мира. Именем Абая названы в Казахстане Алма-Атинский университет, театр оперы и балета, город в Карагандинской области и вершина в горах Алатау.

Литература

М.Ауэзов М.О. Абай. Т.1,2. – М., 1958.

А БАЙ КУНАНБАЕВ

Абай Кунанбаев , казахский поэт-просветитель, родоначальник новой письменной казахской литературы. Родился в семье крупного феодала Кунанбая Ускенбаева. Учился в медресе муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске и одновременно посещал русскую школу. Гуманистические воззрения поэтов и учёных Востока (Фирдоуси, Навои, Низами, Физули, Ибн Сины и др.) оказали влияние на формирование мировоззрения А. К. Особенно велико влияние на А. К. произведений русских классиков. Он переводил басни И. А. Крылова, стихи М. Ю. Лермонтова, отрывки из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина. А. К. призывал народ овладевать русской культурой. Стихи А. К., родившиеся в гуще трудовой жизни, звали к борьбе с гнётом, с невежеством. Он высмеивал старые обычаи родового аула, догмы ислама, протестовал против рабского положения женщины. В сатирических стихах «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889), «Кулембаю» (1888) поэт открыто выступал против социального зла. Непревзойдённый мастер казахского стиха («Из времени выпадает миг…”, 1896, «Разве не должен, мёртвый, я глиной стать…”, 1898, «На воде, как челнок, луна…”, 1888, «Когда станет длинною тень…”, 1890, и др.), А. К. ввёл новые стихотворные формы (шестистишья, восьмистишья); новаторский характер носят стихи, посвященные временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии. Сюжеты поэм «Масгуд» (1887), «Сказание об Азиме» построены по мотивам восточной классической литературы. В поэме «Искандер» А. К. осуждает алчность завоевателя Александра Македонского, противопоставляя ему разум в лице Аристотеля. В прозаических «Назиданиях» затронуты исторические, педагогические и правовые темы. Некоторые свои лирические стихи А. К. переложил на музыку. Жизнь А. К. ярко обрисована в романе М. О. Ауэзова «Абай» (т. 1-2, 1958)

Соч. : Қазақ ақыны Ибраhим Қунанбай ұғлының өленi. СПБ, 1909; Шығармаларының бip томдық толық жыйнағы. Алматы, 1961; в рус, пер. - Стихотворения и поэмы. М.-Л., 1966.

Лит.: Ауэзов М. О., Мысли разных лет. Исследования и статьи, А.-А., 1961; его же, Абай Кунанбаев. Статьи и исследования, А.-А., 1967; Жумалиев X., Абайға дейiнri қазақ поэзиясы және Абай поэзиясының тiлi. Алматы, 1948; Кеңесбаев С., Абай - основоположник казахского литературного языка, «Советский Казахстан», 1955, №9; Ахметов З., Лермонтов и Абай, А.-А., 1954; Сильченко М. С., Творческая биография Абая, А.-А., 1957; Каратаев М., Пушкин и Абай, в кн.: Рожденная Октябрем, А.-А., 1958; Абай Кунанбаев. Библиографический указатель, А.-А., 1965.

И. Т. Дюсенбаев.

Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия. 1969-1978.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

АБАЙ КУНАНБАЕВ (1845-1904) – казахский поэт-просветитель, родоначальник новой письменной казахской литературы, композитор . В лирических и сатирических стихах выступал против социального зла и невежества. Поэмы “Масгуд” (1887), “Сказание об Азиме”, “Искандер”. В прозаических “Назиданиях” изложил этические, философские и религиозные взгляды. Пропагандист русской литературы, переводил произведения И. А. Крылова, М. Ю. Лермонтова, А. С. Пушкина.

Большой Энциклопедический словарь. 2000.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

АБАЙ КУНАНБАЕВ (10 авг. 1845 – 6 июля 1904) – казахский поэт-просветитель. Учился в семипалатинском медресе. Познакомившись с рус. поэзией, с идеями революц. демократов, А. К. призывал свой народ к просвещению, к освоению передовой рус. культуры. В стихах и прозаич. “Назиданиях” А. К. переплетаются убежденность в премудрости бога и стихийно-диалектические мысли о непрерывном изменении мира, вера в бога как первопричину мира и материалистич. тенденция в понимании процесса познания (см. Собр. соч. в одном томе, М., 1954, с. 355; Полное собр. соч., на казахском яз., т. 2, с. 109). Признавая объективную реальность мира, А. К. писал, что люди не выводят из себя познания, а знают о вещах, лишь увидев их глазами и познав умом. “Видя глазами, слушая ушами, держа руками, пробуя на язык, нюхая носом, человек познает мир. Эти ощущения укрепляются в сознании человека в виде положительных и отрицательных понятий” (Собрание соч. в одном томе, с. 398). Человеческий разум А. К. считал “мерилом оценки” истины (Полное собрание соч., т. 1, с. 36); он утверждал, что непрерывно развивая науку, человек может стать всемогущим. Он ратовал за развитие земледелия и ремесленного произ-ва. Приветствуя новшества в быту, А. К. показал реакционность патриархально-феод. этич. норм. “Сплетню, обман, коварство, леность, расточительство” он считал пятью врагами человечества и возвеличивал такие качества людей, как “упорство, труд, глубокое размышление, умеренность, доброту” (там же, с. 35). По его мнению, человеч. счастье – “это лишь неразлучные разум и труд” (Собрание соч. в одном томе, с. 227). Указывая на различия в положении бедных и богатых, А. К. утверждал, что каждый человек должен иметь свое призвание, должен приносить пользу народу. От поэзии он требовал правдивого изображения жизни. Рассматривая лит-ру как важнейшее средство просвещения и воспитания народа, он призывал поэтов писать стихи, в к-рых сочетаются “мастерство и правда” (там же, с. 89).

Соч.: Шығармаларының екi томдық толық жыйнағы, т. 1–2, Алматы, 1957. Соч. в рус. пер. – Собр. соч. в одном томе. Стихотворения. Поэмы. Проза, М., 1954. Лит.: Очерки по истории философской и общественно-политической мысли народов СССР, т. 2, М., 1956, с. 794–801; Жизнь и творчество Абая Кунанбаева. Сб., Алма-Ата, 1954; Адильгиреев X. М., Абай Кунанбаев как демократический мыслитель, “Уч. зап. Алма-Атинского гос. пед. ин-та им. Абая. Сер. гуманитарных наук”, 1955, т. 9; Ауэзов М. О., Абай, кн. 1–2, М., 1958; Бейсембиев К., Мировоззрение Абая Кунанбаева, Алма-Ата, 1956; Габдуллин Б. А., Этические воззрения Абая Кунанбаева, М., 1959 (Автореф. дисс.); Сильченко М. С., Творческая биография Абая, Алма-Ата, 1957; Тажибаев Т., Философские, психологические и педагогические взгляды Абая Кунанбаева, Алма-Ата, 1957; Сабитов Н., Абай. Абайдың 1889–1945 жылдары басылған шығармалары мен ол туралы жазылған əдебиеттердың библиографиялық көрсеткiшi, Алматы, 1946.

К. Бейсембиев. Алма-Ата.

Философская Энциклопедия. В 5-х т. - М.: Советская энциклопедия.

Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960-1970.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

Абай Кунанбаев (29 VII (10 VIII) 1845, Чингизские горы, ныне Абайский р-н Семипалатинской обл. – 23 VI (6 VII) 1904, там же) – казах. поэт-просветитель и композитор. Поэтич. творчество и мировоззрение А. К. сформировались под воздействием передовой рус. лит-ры, классич. лит-ры Востока, казах. фольклора. А. К. пропагандировал среди казах. народа творчество А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, И. А. Крылова и др. рус. писателей, сочинял мелодии к их произв. Музыка А. К. сочетает интонации казах. и рус. мелоса. Он не записывал своих песен, а напевал их. Песни А. К., исполняемые в народе, стали записывать после Октябрьской революции А. Бимбоэс (1919), А. В. Затаевич (1920-25), начиная с 30-х гг.- Л. А. Хамиди, А. К. Жубанов, Б. Г. Ерзакович. Нек-рые песни А. К. использованы в произв. Е. Г. Брусиловского, А. К. Жубанова, С. И. Шабельского, М. А. Скорульского, В. В. Великанова, Л. А. Хамиди и др. Среди произв. А. К. – лирич. песни “Айттым сәлем, қаламқас” (“Красавица, привет тебе”) и “Желсіз түнде жарық ай” (“На воде, как челнок, луна”), назидательная “Ата-анага көз қуаныш” (“Отца и матери услада”), сатирич. “Бойы бұлғаң” (“Хвастун, наглец”), трагическая “Ішім өлген, сыртым сау” (“Креплюсь, а в сердце боль и мрак”) и др. Большой популярностью пользуются песни A. К. на стихи из “Письма Татьяны” (“Амал жоқ қайттым білдірмей”) Пушкина, “Горные вершины” (“Қараңғы түнде тау қалғып”) Лермонтова.

Сочинения : Песни Абая Кунанбаева. Записи Л. Хамиди и Б. Ерзаковича, Соч. Абая Кунанбаева, т. 2, A.-A., 1940 (на казах. яз.); Музыкальное творчество Абая Кунанбаева, Этнографич. сборник, Предисловие и муз. редакция Б. Г. Ерзаковича, статья B. П. Дерновой, A.-A., 1954 (на казах. и рус. яз.); Абай Кунанбаев. Песни для голоса с фп. (и хора а капелла), A.-A., 1957; Песни на тексты Абая, A.-A., 1954.

Литература : Ауэзов М., Традиции русского реализма и казахская литература, “Дружба народов”, 1949, No 2; Исмаилов Е., Об особенностях поэтики Абая, “Известия Казахского филиала Академии наук СССР. Серия языка и лит-ры”, 1945, вып. 2; Чумбалова Г., Песни Абая, в сб.: Музыкальная культура Казахстана. Сост. П. Аравин и Б. Ерзакович, А.-А., 1955; Сильченко М. С., Творческая биография Абая, А.-А., 1957; Дернова В., Письмо Татьяны Абая Кунанбаева, “СМ”, 1960, No 1.

Б. Г. Ерзакович.

Музыкальная энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия,

Советский композитор. Под ред. Ю. В. Келдыша. 1973-1982.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

Абай Кунанбаев (1845, Чингистауский р-н Семипалатинской обл. – 1904, там же), казахский поэт и композитор, просветитель, родоначальник новой письменной казахской литературы. Принадлежал к влиятельному Тобыктинскому роду, присоединившемуся к России в нач. 19 в. Стихи начал писать во время учёбы в Семипалатинском медресе. Серьёзное влияние на творчество Абая оказали устная народная поэзия, произведения классиков литературы Востока (Фирдоуси, Навои, Низами и др.), а также рус. литература: общаясь с ссыльными, он стал страстным почитателем А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого. Переводы их творений на казахский язык явились столь же важной частью творчества Абая, как и создание оригинальных поэтических произведений. Абай обогатил казахскую поэзию новыми формами, в частности шестистишиями и восьмистишиями (написанные ими стихотворения о временах года по праву считаются шедеврами лирики поэта). Перу Абая принадлежат также поэмы «Искандер» (об Александре Македонском), «Сказание об Азиме», «Масгуд».

Гуманист, вынужденный вступить в конфликт с родовой знатью, Абай пользовался огромной популярностью среди молодёжи, оказал влияние на передовых деятелей казахской нац. культуры; их привлекала вера Абая в лучшее будущее своего народа, его неуклонное стремление к духовному раскрепощению казахов и к их сближению с соседними народами.
Первое издание произведений Абая, подготовленное его племянником К. Исхаковым, появилось только в 1909 г., полностью его сочинения были созданы и изданы в советский период.

Литература и язык. Современная иллюстрированная

энциклопедия. - М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

Абай, Кунанбаев (1845-1904)- казахский поэт-просветитель, родоначальник новой письменной казахской литературы. В стихах, поэмах (“Масгуд”, 1887; “Сказание об Азиме”; “Искандер”) и прозаических “Словах назидания” (в рус. пер., 2 изд., 1982) высказывал просветительские идеи; образование народа связывал с обучением юношей и девушек в русских школах. Переводил произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, И.А. Крылова и др.

(Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. - М., 2002. С. 333)

Ч33(2К)

Педагогический терминологический словарь. - С.-Петербург: Российская национальная библиотека. 2006.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

АБА́Й (Абай Кунанбаев) (наст. имя Ибрагим) , казахский писатель, общественный деятель, основоположник современной казахской письменной литературы, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой.
Родился в семье крупного феодала, потомственного аристократа, Кунанбая Ускенбаева. Дед и прадед главенствовали в своем роду в качестве правителей и биев. В детстве получил домашнее образование. Затем продолжил обучение в медресе имама Ахмед-Ризы. Одновременно учился в русской школе. К концу пятилетней учебы начал писать стихи.
С 13 лет Кунанбай приучал Абая к административной деятельности главы рода. Абаю приходилось вникать в межродовые интриги и тяжбы. Постепенно он испытывает разочарование к административно-политической деятельности. Это приводит к тому, что в возрасте 28 лет Абай отходит от нее и посвящает себя самообразованию. К 40 годам он осознает свое призвание как поэта и гражданина. Значительным импульсом в раскрытии творческого потенциала Абая стало его общение с русскими ссыльнопоселенцами: Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
Особое влияние на формирование мировоззрения Абая также оказали произведения русских классиков (А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, И. А. Крылова) и поэтов и ученых Востока (Фирдоуси (см. ФИРДОУСИ Абулькасим), Низами, Физули, Ибн Сины (см. ИБН СИНА)).

Творчество Абая было посвящено жизни родного народа. В сатирических стихах «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889), «Кулембаю» (1888) поэт открыто выступал против социального зла. Новаторский характер носят стихи, посвященные временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888). Сюжеты поэм «Масгуд» (1887), «Сказание об Азиме» построены по мотивам восточной классической литературы. В поэме «Искандер» осуждает алчность завоевателя Александра Македонского, противопоставляя ему разум в лице Аристотеля (см. АРИСТОТЕЛЬ). В прозаических «Назиданиях» затронуты исторические, педагогические и правовые темы.

В истории казахской литературы Абай занял почетное место, обогатив поэтический язык национальной литературы. Память об Абае чтут не только в Казахстане, но и в России.

В 2006 в Москве на Чистопрудном бульваре торжественно был открыт памятник Абаю.

Энциклопедический словарь. 2009.

АБАЙ КУНАНБАЕВ

Абай Кунанбаев (1845, Чингистауский р-н Семипалатинской обл. – 1904, там же), казахский поэт и композитор, просветитель, родоначальник новой письменной казахской литературы. Принадлежал к влиятельному Тобыктинскому роду, присоединившемуся к России в нач. 19 в. Стихи начал писать во время учёбы в Семипалатинском медресе. Серьёзное влияние на творчество Абая оказали устная народная поэзия, произведения классиков литературы Востока (Фирдоуси, Навои, Низами и др.), а также рус. литература: общаясь с ссыльными, он стал страстным почитателем А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого. Переводы их творений на казахский язык явились столь же важной частью творчества Абая, как и создание оригинальных поэтических произведений. Абай обогатил казахскую поэзию новыми формами, в частности шестистишиями и восьмистишиями (написанные ими стихотворения о временах года по праву считаются шедеврами лирики поэта). Перу Абая принадлежат также поэмы «Искандер» (об Александре Македонском), «Сказание об Азиме», «Масгуд».

Гуманист, вынужденный вступить в конфликт с родовой знатью, Абай пользовался огромной популярностью среди молодёжи, оказал влияние на передовых деятелей казахской нац. культуры; их привлекала вера Абая в лучшее будущее своего народа, его неуклонное стремление к духовному раскрепощению казахов и к их сближению с соседними народами.

Первое издание произведений Абая, подготовленное его племянником К. Исхаковым, появилось только в 1909 г., полностью его сочинения были созданы и изданы в советский период.

АБАЙ

АБАЙ – основоположник казакской классической лит-ры. Р. в семье родового патриарха Кунунбая , султан-бея Каракалинского округа, Семипалатинского уезда. В первый период своей жизни А. тоже был патриархом. После завоевания монархической Россией киргизского края положение А. изменилось в связи с тем, что устои родового строя казакского народа поколебались: в киргизский край проникли товарно-капиталистические отношения. В этот период своей литературной деятельности А. ведет борьбу против возникающих новых общественных отношений, идеализируя прошлое казакского народа. Скоро однако А. приспособился к новым экономическим условиям и стал идеологом рождающейся казакской буржуазии. Он в своих произведениях воспевает единение казакских родов, осуждая родовую вражду, призывает к борьбе за знание и культуру. А. был хорошо знаком как с арабской, персидской и турецкой, так и с казакской народной лит-рой. Он изучил произведения русских классиков: Пушкина , Лермонтова , Толстог o , Белинского и др., перевел на казакский яз. басни Крылова , «Евгений Онегин» Пушкина, стихи Лермонтова и др. В казакской литературе А. занимает свое историческое место. Он обогатил казакское стихосложение новыми размерами и рифмами.

Библиография: I. Сборник стихов А. вышел тремя изданиями: первое - СПБ., 1909; второе - Казань, 1922; третье - Ташкент, 1922.

II. Рамазанов Н., ст. в «Восточном сборнике в честь А. Н. Веселовского», М., 1914, стр. 223; Саади А., ст. в «Ак-Юл» (на казакск. яз.), Ташкент, 1923, №№ 355, 356, 359, 363, 369, 372; Кабулов Ильяс , ст. в газ. «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928, № 174; Мустамбаев , ст., там же, № 191; Аршаруни А., Заметки о нац. лит-ре, журн. «Новый Восток», № 23–24.

Литературная энциклопедия: В 11 т. - [М.], 1929-1939 .

Т. 1 / Ком. Акад.; Секция лит., искусства и яз.; Ред. коллегия: Лебедев-Полянский П. И., Луначарский А. В., Нусинов И. М., Переверзев В. Ф., Скрыпник И. А.; Отв. ред. Фриче В. М.; Отв. секретарь Бескин О. М. - [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930 . - 768 стб.: ил.

Наверное, каждый человек, хоть немного интересующийся культурой казахов, знает об Абае Кунанбаеве. Разносторонний человек - поэт, композитор, мыслитель, он сделал немало, чтобы поднять свой народ, максимально сблизить его с русским, приобщить к мировой сокровищнице культуры. Поэтому знать о нем полезно многим людям.

Настоящее имя и прозвище

Для начала стоит сказать, что настоящее имя Абая Кунанбаева - Ибрагим Кунанбаев. Слово "абай" является прозвищем, которое дала ему любящая бабушка Зере, внимательно наблюдавшая за внуком, вырастившая его. "Абай" переводится с казахского языка как "осторожный". Однако именно под этим прозвищем он стал известен во всем Казахстане.

Происхождение

Историкам удалось проследить род Абая Кунанбаева до его прадеда - известного батыра (воина) Ыргызбая. Он родился примерно в середине восемнадцатого века, принимал участие в оборонительных войнах против джунгаров. На склоне лет Ыргызбай стал бием (народным судьей), решавшим мелкие бытовые споры среди соплеменников.

Сын Ыргызбая - Оскембай, родился примерно в конце 1870-х годов. Унаследовав должность отца, он также стал бием.

Отец же Абая - Кунанбай кажы, смог продвинуться выше, став со временем старшим султаном Каркаралинского внешнего округа, административной единицы, границы которой определили русские руководители. Родился он в 1804 году, скончался в 1886.

Большую роль в жизни будущего поэта сыграла его бабушка Зере. Она не только дала ему прозвище, под которым он стал известен, но и обучила казахскому языку - прогрессивный отец настаивал на том, чтобы сын изучал в первую очередь русский язык.

Таким образом, можно сказать, что Абай Кунанбаев является выходцем из казахской элиты своего времени, он получил передовое образование в русской школе и во многом является продуктом русской цивилизации.

Биография

Для начала стоит коротко рассказать о биографии Абая Кунанбаева.

Родился будущий великий просветитель 10 августа 1845 года в Чингизских междугорьях, в Семипалатинской волости (по современному административному делению - в Восточно-Казахстанской области). Как говорилось выше, является выходцем из знатного рода судей и баев (богатых людей).

Образование началось с посещения муллы, после чего Абай отправился в Семипалатинск, где обучался в медресе, изучая персидский и арабский языки. Параллельно посещал русскую школу, построенную для детей чиновников и военных, проходящих службу на территории Казахстана. Окончив ее, пытался писать первые стихи.

В возрасте 13 лет Кунанбай попытался привить сыну навыки главы рода. Однако уже в 28 лет Абай отказывается от нее, вплотную занявшись самообразованием, общаясь с просвещенными людьми. В первую очередь их роль играли русские политические ссыльные С. Гросс, Н. Долгополов, Е. П. Михаэлис и другие.

Параллельно он много читал - его наставниками, пусть и заочно, стали Пушкин, Лермонтов, Гете, Байрон, Крылов и другие писатели. Читая переводы на русский язык, он ознакомился с творчеством многих европейских писателей, приобретая тонкий вкус, развиваясь и просвещаясь. Стоит отметить, что он пытался донести европейскую культуру до своего народа. Ярким примером можно назвать конкретный случай. Немецкий поэт Гете написал стихотворение "Ночная песня странника". Лермонтов, впечатленный ее красотой и поэтичностью, перевел и адаптировал на русский язык, создав "Горные вершины спят во тьме ночной". Спустя около полувека его прочитал Абай Кунанбаев. Стих, переведенный им под названием "Горы дремлют в темной ночи" стал народной песней, широко разойдясь среди простых людей.

Скончался в возрасте 58 лет в 1904 году.

Потомки

Отдельно стоит сказать про детей Абая Кунанбаева. Он оставил после себя четырех сыновей, судьбы которых сложились по-разному.

Старшим сыном стал Акылбай, родившийся, когда будущему поэтому исполнилось лишь 17 лет. Его воспитанием занималась младшая жена Абая Кунанбаева - Нурганым. Родившись в 1861 году, он скончался в 1904 году.

Второй сын - Абдирахман - родился в 1868 году. Отец отправил его получать образование в Тюмень, где действовало реальное училище. Затем он обучался в Михайловской школе артиллерии, расположенной в Санкт-Петербурге. Увы, в военную академию, как мечтал Абай, его сын не поступил - не позволило здоровье. Скончался Абдирахман в 1895 году от туберкулеза.

Третьим сыном стал Магауия. Прожил довольно мало - с 1870 по 1904 год. Обучался в Семипалатинске, после чего вернулся в родной аул, где писал поэмы, увы, не получившие широкой известности. Со временем получил место бия.

Наконец, четвертый сын Турагул, родившийся в 1875 году, стал общественным деятелем политической партии "Алаш Орда". Увлекался литературой и, как утверждают специалисты, перевел некоторые произведения Джека Лондона, Максима Горького и других писателей на казахский язык. Увы, большая часть переводов не сохранилась. Умер в Чимкенте в 1934 году.

Знаменитые "Слова назидания"

Главным наследием Абая Кунанбаева многие специалисты считают именно широко известные в Казахстане "Слова назидания" - в оригинале "Кара соз" ("Черные слова"). Их проходят в школах, изучают в институтах. Они представляют собой 45 коротких притч, изложенных в поэтической форме.

Написал их поэт уже в весьма зрелом возрасте, прожив большую часть жизни, узнав людей и собственный народ. Ничего нового в "Словах назидания" не было - просто свод самых обычных правил, затрагивающих в первую очередь мораль и нормы поведения. Однако для своего времени они произвели настоящий фурор - изложенные в простой, понятной форме, они распространились среди простого казахского народа, формируя более высокую нравственность, просвещая местных жителей.

Эти стихи Абая Кунанбаева были переведены на русский язык. Сборники публиковались трижды - в 1945, 1954 и 1979 годах. Также была предпринята попытка перевода на немецкий язык, однако из-за низкой художественной ценности работа так и не была завершена.

Литературные достижения

Определенной популярностью пользуются и книги Абая Кунанбаева. В Казахстане, на родине писателя, существует даже особая дисциплина абаеведение, задачей которой является изучение его наследия, поиск скрытых смыслов.

При жизни писателя ни одно из его произведений не было напечатано. Первая книга появилась в 1909 году - ею стал сборник "Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева". Впоследствии она дважды переиздавалась в 1922 году, в Казани и Ташкенте.

В последующие годы, начиная с 1933 и по наши дни издавались многие произведения Абая Кунанбаева. Так, в 1940 году вышла книга "Лирика и поэмы", в 1945 году "Избранное". Произведения активно издавались на русском и казахском языках, в Казахской ССР (позже Казахстане) и РСФСР.

Вклад в культуру Казахстана

Пожалуй, главное достижение Абая Кунанбаева заключается в том, что он старался максимально сблизить казахскую культуру с русской, активно переводя произведения классиков и современников на казахский язык, пытаясь сделать их максимально доступными и понятными для соплеменников.

Многие его произведения вошли в народ, став народными песнями. Это оказалось огромным вкладом в развитие культуры. В условиях, когда читать умели жалкие проценты от общего населения страны, именно народные песни оказались наиболее действенным способом донести определенные мысли до всех слоев населения.

Прогрессивные взгляды

Получая образование в русской школе, много общаясь со ссыльными и учениками, Абай смог оценить со стороны быт и нравы своего народа. Острое неприятие многих традиций впоследствии нашли отражение в "Словах назидания".

К примеру, он порицал многие откровенно варварские традиции, бытовавшие среди простого народа. Жадность, лизоблюдство, преклонение перед более сильным - Абай старался искоренить эти негативные черты в обществе. Отдельного внимания заслуживало, по его мнению, отношение к женщинам. Как и во всех странах Средней Азии, до прихода русских, они практически являлись рабынями. Не имея никаких прав, они были буквально собственностью сначала отцов, а потом мужей. Убийство либо никак не наказывалось, либо наказывалось небольшим штрафом - если казах убивал женщину, не принадлежавшую ему. Все это выставлялось в его произведениях самым негативным образом.

Старался порицать он и алчность. Во многих казахстанских школах изучается поэма "Искандер" (так звали в Азии Александра Македонского) в оригинале или переводе. Здесь великий завоеватель ведет беседу со своим учителем - Аристотелем. Тот наглядно показывает молодому, горячему мужчине, что бессмысленное накопление золота не может закончиться ничем хорошим.

Стоит отметить, что практически во всех "Словах назидания" упоминаются русские люди и народ в целом. Великий просветитель ставит их в пример казахам. Пожалуй, сегодня многие из его строк могли бы привести к тому, что поэт получил бы серьезное наказание за экстремизм. Привести хотя бы цитату из "Второго слова назидания", посвященную русским: "Сила их в том, что неустанно учатся они ремеслу, трудятся, а не проводят время в унизительных раздорах между собой. О просвещенных и знатных русских и речи нет. Нам не сравняться с их прислугой".

Призывал он всех состоятельных казахов (и сам следовал этому совету) отправлять детей для обучения русским учителям. А биями и управленцами ставить только тех, кто получил русское образование. Абай Кунанбаев считал, что именно изучая русский язык, простые казахи получат доступ к всемирной сокровищнице знаний.

Разумеется, сегодня его произведения изучаются в довольно сильно усеченной форме - многие отрывки скрупулезно вырезаются, как устаревшие.

Память в бонистике и филателии

Память о великом просветителе живет. Так как скончался он в начале двадцатого века, фото Абая Кунанбаева до наших дней не дошли. Зато сохранилось довольно много словесных описаний, позволяющих сравнительно точно восстановить его внешность.

Поэту старались отдать долг памяти, увековечив на марках. Первая из них появилась еще в 1965 году. Стоила марка 4 копейки и изображала лицо Абая Кунанбаева. Значительно позже, в 1995 году, были выпущены еще две марки, достоинством уже 4 и 9 тенге.

При создании собственной национальной валюты, специалисты также не забыли о великом просветителе. На купюре достоинством 20 тенге, выпущенной в 1993 году, изображен именно этот поэт.

Отдельно стоит сказать, что во многих городах Казахстана в день рождения Абая Кунанбаева проводятся литературные чтения, посвященные ему.

Топонимы в честь Абая

Еще больше внимания поэту уделено при переименовании русских деревень и маленьких городков, расположенных на территории Казахстана. Десятки населенных пунктов были переименованы в 90-е годы после распада СССР и получения Республикой Казахстан независимости.

Яркими примерами можно назвать Мичуринск, Сухиновку, Интернационал, Авангард, Шавровку. Все эти населенные пункты, основанные русскими переселенцами, впоследствии были переименованы в честь Абая.

Во многих крупных городах Казахстана установлены памятники Абаю Кунанбаеву. Сюда можно отнести Алматы, Астану, Усть-Каменогорск, Семипалатинск.

Практически в каждом крупном городе (и многих мелких населенных пунктах) есть улицы и проспекты Абая - большая часть из них получила новое название уже после обретения независимости Казахстаном.

Известные родственники

Один из самых известных казахстанских писателей является Мухтар Ауэзов. Мало кто знает, что он - внучатый племянник просветителя. Ну а наибольшую известность Ауэзову принес исторический роман "Путь Абая", посвященный известному предку.

Также стоит упомянуть о другом казахстанском поэте - Шакариме Кудайбердиеве. Он был племянником Абая.

Заключение

На этом наша статья подходит к концу. Теперь вы знаете больше о великом казахском просветителе Абае Кунанбаеве. Немного ознакомились с его творчеством, имеете представление о биографии и вехах жизни, оказавших влияние на мировоззрение поэта.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

HTML-версии работы пока нет.
Cкачать архив работы можно перейдя по ссылке, которая находятся ниже.

Подобные документы

    Социальные и экономические условия развития Казахстана второй половины ХIХ века. Влияние и последствия присоединения Казахстана к России на развитие просветительства. Жизнь и творчество Абая Кунанбаева, Чокана Чингисовича Валиханова, Ибрая Алтынсарина.

    дипломная работа , добавлен 24.11.2010

    Особенности казахско-джунгарских отношений в 15-16 вв. Упрочение военного потенциала Джунгарии в 17-18 вв., ее вторжения в казахские земли. Годы великого бедствия (1723-1727 гг.). Исход многовековой борьбы казахского народа с джунгарскими завоеваниями.

    контрольная работа , добавлен 13.02.2011

    Исследования происхождения жузов. Принцип объединения народа в Казахском ханстве. Основные этапы образования и устройство Казахского ханства. Формирование аульной системы расселения, хозяйствования и быта. Процесс образования казахской народности.

    реферат , добавлен 19.11.2011

    Биографический очерк жизни и деятельности В.С. Высоцкого - советского поэта, барда, актера и автора прозаических произведений. Воспоминания и статьи о Высоцком. На съемках фильма "Сказ про то, как царь Петр арапа женил" и "Место встречи изменить нельзя".

    реферат , добавлен 27.08.2011

    Образование империи Карла Великого. Основы функционирования системы управления Карла Великого. Войны франков и их влияние на образ жизни народов Франкской империи. Характеристика исторических личностей эпохи Каролингов. Церковь в империи Карла Великого.

    дипломная работа , добавлен 07.05.2012

    Основатели Казахского ханства. Первоначальная территория Казахского ханства. Причины откочёвки Керея и Жаныбека. Историческое значение образования Казахского ханства. Ханы казахского ханства. Общественно-политический строй Казахстана в XVII–XVIII вв.

    презентация , добавлен 02.12.2015

    Биография, научная и общественная деятельность выдающегося сына казахского народа Чокана (Шокана) Валиханова и его вклад в мировую культуру и историю. Знаменитое путешествие в Кашгарию. Психологические аспекты жизни и деятельности Чокана Валиханова.

    Жизнь и творчество Абая Кунанбева (1845 -1904гг)

    Выдающийся казахский просветитель и демократ, поэт и мыслитель, основоположник казахской письменной литературы Абай оставил своим потомкам небольшое по количеству, но могучее по своему смыслу и содержанию наследие. Влияние этого наследия на развитие человеческого духа определяется не количеством строк его поэзии и прозы, а всей мощью того пламени, которое обжигает душу человека каждым своим словом.

    Об Абае мир узнал благодаря трудам выдающегося казахского писателя Мухтара Ауэзов М.О. «Неопубликованные материалы по абаеведению» Алма-Ата 1980 с 17Ауэзова, который, по существу, всю свою творческую жизнь посвятил исследованию и обоснованию великой роли Абая в истории человеческой культуры.

    Абай (Ибрагим) Кунанбаев, согласно вполне достоверным сведениям, «родился в 1845г. в Чингизских горах Семипалатинской области в богатой семье старшины рода тобыкты- Кунанбая».

    Как утверждает М.Ауэзов:»Имя его Ибрагим мать заменила ласкательным Абай», Там же что происходит от казахского слова «абайла», т.е. «будь осторожным», осматривайся, прежде чем что-то решать и действовать. Но, вопреки воле своей матери, он не стал осторожным и мужественно бросился в бой со всей сворой степных аристократов, безжалостно обиравших собственный народ. С самого начало он был предрасположен к обобщениям, не к регистрации, а к осмыслению фактов, он был философски мыслящим человеком. Сегизбаев О. «История казахской филиософии» с 295

    Получив первоначальное образование дома, у муллы, Абай был направлен в медресе Семипалатинского имама Ахмет-Ризы. Однако, не дав Абаю закончить учение в городе, отец вернул его в аул и начал постепенно готовить к судебной деятельности и будущей административной деятельности главы рода. Абай постигает приемы ведения словесных состязаний, где оружием служило отточенной красноречие, остроумие и находчивость. Судебное разбирательство велось на основе веками существовавшего обычного права казахов. Втянутый в дела родовых распрей, Абай не мог примириться несправедливостью и жестокостью и часто шел вразрез с интересами и стремлениями Кунанбая, вынося справедливые и беспристрастные решения по многим делам. Кунанбаю часто было не по душе стремление сына решать распри по справедливости, а не в родовых интересах.

    Между отцом и сыном назревает неприязнь и происходит разрыв. В течении десяти - двадцати лет Абай, уже зрелый и культурный человек, изучает народное поэтическое творчество, восточных поэтов и русскую классическую литературу. В 1886 году, История Казахстанат3 с 536когда ему минуло 40 лет, Абай написал прекрасное стихотворение «Лето», все остальные двадцать лет его жизни прошли в содержательной творческой, поэтической деятельности.

    Абай написал стихотворения, назидания в прозе, поэмы: «Искандер», «Масгуд», «Сказание об Азиме».

    Абай был носителем всего нового, стоял на голову выше той среды, которая его породила. По его мнению, каждый мыслящий человек, должен был выработать свое сознательное отношение к окружающей действительности: «Не нужно забывать,- писал он,- что кроме двух видов веры - сознательной и несознательной,- никакой третьей веры нет». Там же с 536Просветитель хотел видеть человеческое общество благим и разумным, прогрессивно развивающимся. Каждый человек, отдельно взятый, должен вносить в это свою посильную ленту. Поэтому он призывал всех людей, желающих быть в ряду разумных, «раз в день, или раз в неделю, или хоть раз в месяц давать себе отчет, как ты за это время вел себя в жизни, совершил ли ты поступки, соответствующие благу и разуму». История Казахстана т 3 с 536 Стремление к прогрессивному развитию общества, где человека возвышает,»разум, наука, воля», является одним из главных направление всего творчества Абая.

    Он признавал движение и развитие всего окружающего, в том числе и человеческого общества. «Мир не стоит на мете»,- утверждал он,- поэтому жизнь и сила человека также не остаются в неизменном состоянии». Там же

    Человек, полный сил, вооруженный знаниями, должен стремиться использовать их для благо всего общества, стремиться принести всем пользу. Пути служения человеческому обществу каждым человеком в отдельности Абай Кунанбаев видел прежде всего в труде. Труд - это не тяжелая повинность, а средство достижения и расцвета материальных и духовных благ общества. «труд развивает чувство познания,- писал он, - труд закрепляет в сознание услышанное. Человек приводит познание в порядок, отбирает нужное от ненужного и становится умным». Там же Он ценил всякий труд и ставил его в один ряд с такими добродетелями человеческого общества, как разум и доброта, упорство и скромность. Просветитель стремился привить любовь и уважение к труду, в первую очередь, молодому поколению, и очень сокрушался, видя, как часть молодежи проводила время в праздности и безделий. Расценивания труд как единственный путь к богатству и изобилию общества, Абай считал, что «трудности побеждать учит нас жизнь сама». Там же с 537

    В результате колониальной политики царизма и усилие гнета во второй половине XIX века шло очень быстрое ухудшение положение народных масс и разорение казахского шаруа. Все больше казахов лишалось скота и пополняло толпы людей без определенных занятий. Заботясь об этой части казахской бедноты, Абай указывал им путь к существованию, призывая не нуждаться наемного труда, как наиболее прогрессивной формы труда вообще.

    Все творчество Абая пронизано идеями непримиримости к безделью и ложному стыду. Человеческий характер- по его мнению, закаляется лишь в борьбе с трудностями, в преодоление этих трудностей.

    Абай глубоко верил в творческие силы народных масс и понимал, что при современных ему условиях общественной жизни народные массы не имеют возможности полностью пользоваться плодами своего труда. У баев, биев, старшин и правителей всех рангов одно лицо по отношению к простому народу». История Казахстана т 3 с 537

    Абай не скрывает причины своей неприязни и ненависти к тем, кто не был с народом. Баев он ненавидит за то, что они вымогают взятки, чинят раздоры и «бай торопится сам обмануть закон». Барское отношение баев к простолюдию возмущало Абая, но это качество с детства прививалось баям, удел бедняка был плачевен, ему не на кого было опереться, потому что

    Бай не поможет бедняку. Зачем его жалеть?

    А если дает кусок - гляди, длинна у бая пасть. Там же

    Эти обличительные полные справедливого гнева строки были написаны просветителем демократом в период, когда царизм проводил свою колониальную политику. Абай вскрывал антагонистические противоречия между большинством трудящихся и господствующим меньшинством - владельцами богатства и власти.

    Демократические позиции Абая определяют и его отношение к деятельности старшин и биев. Хотя права биев и урезывались царизмом, в их руках еще сосредотачивались значительная судебная власть, и казахское население, в большинстве своем, имело дело с ними. Решения тогдашних биев по многим вопросам полностью соответствовали интересам царских колонизаторов. Абай писал:

    Перед начальством русским бий

    Юлит и гнется, как лоза…

    В своем подавляющем большинстве бий во времена Абая не могли себя вести иначе, потому что зачастую приобретали свое место благодаря взяткам и подкупам. «А биям и старшинам, купившим свои места, нет основания требовать к себе уважения»,- уточняет Абай. Пользуясь темнотой населения, его забитостью и невежеством, Бии всячески стремились извлечь пользу. Они, говоря словами Абая, в основном «дурачили» народные массы. Чаяния народа были близки и понятны Абаю. В окружающих его людях, в своих близких и учениках, он больше всего ценил бескорыстную преданность родному народу и защиту его интересов. Скорбя о рано ушедшем из жизни любимом сыне Абдрахмане, Абай, перечисляя достоинства его (смелость, искренность, благородство, и жажду знаний), отличает, что он «был защитником бедняков, был за честь и правду борцом» История Казахстана т 3 с 538

    Противоречия современного Абаю общества выразились в отношении его к духовенству. Будучи глубоко верующим, считая, что «богу присуще справедливость и любовь».

    Абай в то же время видел, что служители этой веры в Казахстане - назначенные муллы - были людьми далекими от справедливости и чести. Большинство из них, как и Бии, покупали свое звание и рассматривали его как источник наживы. «Вот мурза, дающих взятки и подкупающих свое звание за взятки, очень много»,- сокрушался он. Отношение к ярым поборникам мусульманской религии у Абая явно пренебрежительное. Видя, что среди них многие не знают даже намаз, не говоря о других тонкостях религии, Абай писал: «Я думаю, что нельзя назвать казахов истинными мусульманами». История Казахстана т 3 с 538 Его отношение к мусульманскому духовенству созвучно с высказываниями Чокана Валиханова, который называл ярых поборников религии «вредными шарлатанами». Видя тяжелую жизнь народных масс, Абай не ограничивался обличением несправедливости, а требовал активных действий, направленных на исправление этой несправедливости. Обращаясь к обществу, он вопрошал: «Почему злодеи сильны? Почему бедняки недовольны?» Там же

    Пути улучшения жизни трудящихся масс Абай видел прежде всего в изменении экономической основы общества. Прогрессивное развитие казахов Абай неразрывно связывал с развитием земледелия, ремесла и торговли. Эти три отрасли развития экономики являются предметом постоянного внимания казахского просветителя, на них, по его мнению, и должны ориентироваться народные массы.

    Хотя большинство населения в Казахстане продолжало заниматься скотоводством, Абай связывал дальнейшее экономическое развитие с расширением и улучшением земледелия. Именно земледелие могло обеспечить надежную основу благополучия казахского шаруа и сторицей возвратить затраченный труд. Абай правильно считал, что земледелие было меньше подвержено случайностям, зависящим от климатических условий казахской степи. Он писал:

    Тяжел труд земледельческий - вспашка, посев,

    Но земля все же сторицей воздаст под конец.

    Определяя значение и место ремесла в экономическом развитии общества, Абай прямо заявляет: «Необходимо учиться ремеслу», потому что «ремесло всегда остается в руках, и ремесленник, продающий без обмана то, что он сделал своими руками,- лучший из казахов». В то же время он не мог не видеть, сколько препятствий стояло на пути честных ремесленников при сбыте изготовленных ими товаров. Большим злом являлись алыпсатары, эти скупщики и перекупщики, имеющие возможность разъезжать по степи и подешевле скупать у непосредственных производителей продукты их труда. Алыпсатары являлись порождением XIX века и распространились в Казахстане с развитием товарно- денежных отношений. История Казахстана т 3 с 538

    Неотъемлемой частью процветания экономики Казахстана, по мнении. Абая, является дальнейшее расширение торговли. Он с глубоким уважением говорил об узбекских торговцах, которые бывали и торговали во многих странах. Много товаров покупали у них и казахи, в обмен, главным образом, на скот. Абай рассматривал торговлю как средство общения между народами, стимул развития производительных сил общества, поэтому был активным пропагандистом дальнейшего ее развития в Казахстане. Там же с 539

    Усиление колониального гнета и все еще крепкие устои патриархальных отношений в Казахстане отразились во взглядах Абая на вопросы управления. Он нигде не говорит о народных восстаниях. Но с демократических позиций защищая интересы народных масс, Абай постоянно искал пути прогрессивного развития общества. Абай считал, что на должность правителей должны избираться люди честные, заинтересованные в деятельности на благо народа.

    Эти люди не должны нарушать законы, на должны злоупотреблять своим служебным положением. Особенно много бедствий терпели народные массы от волостных управителей. Обычно на эту должность избирались представители байства. Затратившие значительные средства на подкуп, подарки и обман. Стремясь восполнить свои затраты, они забывали данные народу обещания. По мнению Абая, выборные должности получали обычно люди совершенно недостойные. Народ обманывали обещаниями, почти всегда невыполнимыми. В свою очередь и трудящиеся массы утрачивали веру в возможность изменить что- либо руками правителей.

    Найти пути разрешения противоречий между правителями и интересами большинства народных масс Абай не сумел. Отсюда Абай не мог до конца выяснить, какова же взаимозависимость общества, закона и личности. Исследуя отношение Абая к закону, мы приходим к убеждению, что он верил в его справедливость. Нарушение закона влекло несправедливость. Он, главным образом, обрушивается на тех, что нарушал закон, а до рассмотрения вопроса, кто, в чьих интересах издавал законы. Абай не дошел. История Казахстана т 3 с 539

    Абай ненавидел и разоблачал правителей - взяточников, корыстолюбивых судей, невежественных мул, считал их злом на пути ко всенародному благоденствию. Основную силу, способную преодолеть зло, как многие, он видел в науке и просвещении, Раскрывая значение науки и просвещения для общества, он был убежден в их несовместимости со «злом, ложью, хвастовством, бездельем, мотовством». Эти черты казахского общества были ненавистны выдающемуся мыслителю, борьбу с ними он воспринимал как свой первостепенный долг. Расцвета науки, он считал, можно достичь, только постоянно трудясь и приобретая знания. Труд, затраченный на приобретение знаний, всегда благороден и плодотворен. Настойчивое стремление Абая привить молодежи любовь к учению и знаниям выражалось в постоянном обнажении пороков казахского общества, связанных, в первую очередь, с невежеством и темнотой. Изучив все стороны жизни казахского общества, Абай пришел к выводу, что победить эти пороки можно всем казахским обществом сообща. И хоть каждый человек - сам хозяин своей судьбы- но есть судьба всего народа в целом. Жить вне общества или быть лучше его невозможно. У Абая была четко выработанная точка зрения на взаимоотношения с другими народами, населяющими Россию. Основной принцип, которым он руководствовался при этом, был принцип уважения, дружбы и равноправия. «Человеку человечество друг», - заявил гуманист. История Казахстана т 3 с 539 Политическая по своей глубокой сущности идея международной солидарности угнетенных масс и их единения на основе передовых достижений мировой культуры всегда находила свое философское осмысление и обоснование.

    Умер Абай в 1904 г., Там же с 298 не успев достигнуть полных шестидесяти лет. Весь казахский народ переживал это событие как свою собственную трагедию. Он был великим человеком, наследие которого еще долго будет служить кристально чистым и живительным родником духовного очищения не одного поколения людей. Там же с 328


    (29 июля (10 августа) 1845, Семипалатинская область, Казахстан - 23 июня (6 июля) 1904)


    Биография

    Абай Кунанбаев - великий поэт, писатель, общественный деятель, основоположник современной казахской письменной литературы, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещенного либерального ислама.

    Абай родился 10 августа 1845 г. в Чингизских горах Семипалатинской области (по нынешнему административному делению) от одной из четырех жен Кунанбая, старшего султана Каркаралинского окружного приказа. Семья Абая была потомственно аристократической, и дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своем роду в качестве правителей и биев. Ему повезло в смысле семейного уюта и домашнего воспитания, поскольку и мать Улжан и бабушка Зере были чрезвычайно обаятельными и одаренными натурами. Именно с легкой руки матери данное отцом имя "Ибрагим" было заменено ласкательным "Абай", что означает "осмотрительный, вдумчивый". Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю.

    Начатое в раннем детстве приобщение к устному творчеству народа и домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе имама Ахмед-Ризы. Одновременно он учился в русской школе и к концу пятилетней учебы начинает писать стихи. С 13 лет Кунанбай начинает приучать Абая к административной деятельности главы рода. Ему пришлось вникнуть в межродовые тяжбы, ссоры, интриги и постепенно он испытал разочарование к административно-политической деятельности, что привело к тому, что в возрасте 28 лет Абай отходит от нее, целиком занявшись самообразованием. Но только к 40 годам он осознает свое призвание как поэта и гражданина, в частности, поставив под стихотворением "Лето" свое имя (ранее он приписывал свои сочинения другу Джантасову Кокпаю). Значительным импульсом в раскрытии высоких потенций Абая в этот момент стало его общение с ссыльными русскими, с Е.П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом. Обращение Абая к русской культуре, испытавшей в XIX в. свой период "бури и натиска" в литературе и искусстве, оказалось тем более естественным, что в восточной традиции поэтическое слово ценилось чрезвычайно высоко. Абаю оказалась близка поэзия Пушкина, Лермонтова, Гете и Байрона. Он в своих переложениях их на казахский тонко передавал дух переводимых стихов и адаптировал к мироощущению соплеменников.

    На протяжении 20 лет чрезвычайно разносторонне расцветает гений Абая, он завоевывает необычайный авторитет, огромную и доселе в степи не встречавшуюся популярность. К нему стекаются акыны, певцы, композиторы, вокруг него толпится талантливая молодежь, создается социально-философская и литературная школы.

    Но Абай как властитель дум вызывает дикую зависть, бешенное озлобление, проявившееся в самых коварных формах. Последние удары судьбы связаны со смертью Абдрахмана и Магавьи. Он отверг лечение недуга и добровольно обрек себя на смерть. Он похоронен около своей зимовки в долине Жидебай, вблизи Чингизских гор, на 60 году жизни.

    Я с утеса кричал,
    Мне простор отвечал -
    Отвечали горы и дол.
    Но услышав звук,
    Я искал вокруг:
    Как, откуда тот звук пришел?
    Был все тот же утес иной, -
    Отклик есть, но отклик пустой.

    Велика у меня,
    Широка родня, -
    Одиноким быть нет причин,
    Велика семья, но не понят я
    И живу средь людей один.
    Как могила шамана, я
    Одинок - вот правда моя!

    Нельзя полностью понять трагическое ощущение одиночества, испытанное Абаем, без учета двух обстоятельств. Первое и самое принципиальное обстоятельство состоит в импульсе к преобразованию культуры народа, который Абай дал. Речь идет прежде всего о словесной культуре, о поэтической традиции. Казахская специфика фольклора, несмотря на свою традиционность, и до Абая не исключала индивидуального творчества, о чем свидетельствуют сохранившиеся имена акынов, певцов, сказителей, композиторов, импровизаторов, мастеров поэтического состязания. Абай во все это привнес совершенно новое качество. Он влил в культуру казахов целый поток образов, форм (сатира, лирика, откровения, пейзажная лирика, исповедь) сюжетов, идей из иных культур и традиций, что означало включение казахской культуры в мир большой культуры классических цивилизаций и привитие свойственных последним духовных опытов к традиционной культуре казахов. В числе этих ино-культур и арабская культура в таких ее крупнейших документах как "Коран" и "Тысяча и одна ночь", а вместе с ней эллинистическая традиция Аристотеля и Александра Македонского. Затем тысячелетняя персидская культура и литература, которая в традиции семьи Абая вошла в его сознание с детства и закрепилась сознательным обращением к творчеству Фирдоуси, Саади, Низами, Навои, Физули. Совершенно новым, дотоле неизведанным был для казахов до Абая мир русской культуры в связи с европейской культурой и европейской традицией. Но опорой восприятия Запада является глубоко осознанный Восток, приверженность исламу.

    Есть сюжеты, которым самой судьбой предназначено кочевать. Подобно мифу об одноглазом чудовище, перенесенном из степи в Средиземноморье в виде гомеровского Полифема, один из сюжетов Гете через российские равнины дошел до степных кочевий в виде известных переложенных Абаем на музыку стихов. Лермонтов перевел гетевскую "Ночную песнь странника", от этого и оттолкнулся Абай в своей элегии "Карангы тунде тау калгып". Такие совершенно разные культурные пласты были Абаем органически претворены и органически приживлены к древу казахской традиции. Именно в этом творческом сплаве - сила Абая, мощь его культурного воздействия, ни с кем не сравнимая всенародность творчества. Вызывает удивление сходство казахского песенного творчества с оперным искусством, но оно становится вполне понятным к контексте импровизаций Абая. Сказанное о вкладе Абая в казахскую культуру будет не до конца логичным, если мы не упомянем того, что творчество Абая не замыкается рамками сохранившихся текстов и мелодий, а включает в себя могучее воздействие его личности. Он выступал в качестве советника, рассказчика, ненавязчивого наставника, учителя, организатора неофициальной школы талантливых литераторов, просветителя, который в беседах, в разговорах щедро делился прочитанным, продуманным.

    Все сказанное, казалось бы, говорит о прочной нерасторжимой творческой связи с окружением, с народом, о встречных потоках симпатий и откликов, исключающих саму возможность трагического одиночества. Но жизнь, как правильно заметили наши предки зороастрийцы, не состоит из одних только светлых начал, в ней есть место для темных сил зла, которые неустанно стремятся изничтожить добро. Раньше подобные ситуации объяснялись достаточно просто, чем и подкупались умы неискушенных и даже искушенных людей. Говорилось, к примеру, что есть царские администраторы, которым не нравилась сатира и критика Абая, связь его с политическими ссыльными. Есть местная правящая верхушка, которая возненавидела Абая за его любовь и сострадание к обездоленным. Прекрасная схема, но слишком упрощенная и далекая от жизни. В ней, в жизни, все гораздо сложней и страшней. Ведь верно было сказано еще в древности, что "в своем отечестве нет пророка". Плотным кольцом сомкнулись вокруг Абая его ненавистники и недоброжелатели, мелкие завистники и "большие люди из верхов", которые по традиции считают себя "властителями дум". Поистине великий человек, "благородный муж", и остается им в противовес, по выражению Конфуция, "мелким человечкам".

    К порывам юные сердца зову
    Я человечность ставлю во главу.
    Кто корыстолюбив и бессердечен,
    Тот мелкий человек по существу.

    Разве безжалостные строки о человеческих пороках казахов не стоит обратить к сегодняшнему дню?

    За деньги рады все позорить и чтить,
    Мгновенно в любой перекрасившись цвет.

    Надо представить себе казахское общество абаевской эпохи в целом. Это - прежде всего колония со всеми атрибутами смеси имперской и колониальной психологии, чванством, самодурством, лизоблюдством, наглостью, внутренней ущербностью. Но это одновременно традиционное общество, где вся жизнь человека на виду, где человека не оставляют в покое с его заботами и переживаниями, а постараются залезть в самую душу, внести семена подозрений и вражды, сплетен в ближайшее окружение. Невидимый человеческому глазу айсберг несовместимости с подлинным величием, большим человеческим сердцем на поверхности всплывал полицейской слежкой, сыском, враждебными действиями, вплоть до покушения на жизнь, клеветой и доносам. Воистину был прав Лермонтов: восстал он против мнений света один как прежде и убит. Но творчество Абая при всей его трагичности, вопреки превратностям судьбы, вопреки всем ненавистникам, крепко вросло в толщу народного сознания и продолжает питать его плодотворными импульсами. Не удалось противникам Абая самое страшное, чего хотели они добиться: сомкнуть кольцо вокруг поэта так, чтобы слово его осталось безответным. Они просчитались в главном. Слово Абая не могло остаться абсолютно неуслышанным.

    Особое место в творчестве Абая занимает "Кара соз". Под этим наименованием объединены 45 "Слов" - небольших законченных фрагментов, выраженных в тщательно, художественно стилистически обработанной прозаической форме. Это и непосредственное обращение к читателю, откровенный разговор - собеседование, это и "ума холодных наблюдений и сердца горестных замет", это и философия жизни отдельного человека на фоне судеб народа. Термин "кара" (черный) в сочетании с термином "соз" (слово) чрезвычайно многозначен: это и обозначение прозы в отличие от рифмованной речи и текста, это и обозначение печали, и, наконец, обозначение, идущее от тюркской традиции, важного, значительного, первостепенного. "Кара соз" по жанру близки к тому, что в чингизовской традиции называлось "биликом", метким изречением, рассказом о жизненном примере, имеющим значение образца. По европейской традиции, это жанр "максим", "афоризмов", "бесед". А по сути "Кара соз" - исповедь. Данное на русском языке название этого произведения "Слова назидания" звучит сухо моралистично, менторски-наставительно. Но с ним приходится считаться как с высказыванием перед лицом мира и прежде всего своей собственной совестью, жанр, известный в мировой литературе со времен Марка Аврелия, Петра Абеляра, Блеза Паскаля и Жан-Жака Руссо. Но для тюркской литературы и казахской в особенности в силу преимущественно эпического характера, - но не только - "обнажение души", обнаруженное в "Словах назидания" - явление беспрецедентное. Исповедь - чрезвычайно ответственный жанр. Он требует от писателя предельной честности и искренности, здесь противопоказаны малейшая фальшь и рисовка. Абай хочет, чтобы его голос не был гласом вопиющего в пустыне. Канва повествования начинается с зачина, казалось бы, сугубо индивидуального: "Хорошо ли я прожил до сегодняшнего дня, но пройдено не мало: Но вот когда уже виден конец пути, когда обессилел и устал душой, я убеждаюсь в бесплодности своих благих стремлений, в суетности и бренности человеческой жизни". Так подводит Абай итог собственной жизни и объясняет решение записать "свои мысли". "Может быть, кому-то придется по душе какое-нибудь мое слово и он перепишет его для себя или просто запомнит, и если нет - мои слова, как говорится, останутся при мне". Но трагизм ситуации не в обычной сентенции по поводу бренности жизни и свойственной ей суете сует. "Хоть и существую я, но поистине мертв. Не могу разобраться, в чем причина: то ли в бессильной досаде на сородичей, то ли в отверженности от самого себя, то ли еще в чем-то. По внешнему виду я вполне здоров, изнутри же мертв. Смеюсь ли, не чувствую радости. Что ни делал, говорю ли, смеюсь ли - все это как совсем не мое, а кого-то иного".

    Такая опустошенность обозначает, что человек не получает извне духовных откликов, что не обнаружилось никаких проблесков, никаких опор для уверенности в возможностях окружения.

    Суровый счет, предъявленный поэтом своим братьям-казахам, мало что оставляет для утешения. Абай откидывает в сторону всякие внешние обстоятельства и разговор заводит по существу тех ценностей и ориентиров, которые заводят казахов в тупик: ложное самомнение в превосходстве над другими, праздность, леность, индивидуализм и групповщина, мелкое тщеславие, зубоскальство и глупый смех, потеря совести и высоких стремлений, отсутствие согласия и единения, почтение к ворам, злодеями м мошенникам: Откуда вошел в кровь "гордого степняка" целый сонм этих дурных качеств? И это ли есть "мой народ, который я люблю и к сердцу которого я ищу тропу?" Поэтому в упомянутом девятом Слове речь идет не просто о личном духовном самочувствии, а о состоянии и судьбах народа. "Не пойму" - пишет Абай - как я "отношусь к своему народу: питаю к нему неприязнь или люблю? - Если б любил, то без малейшего сомнения одобрил бы его нравы и среди всех черт нашел бы хоть одну, достойную похвалы. Моя любовь не давала бы погаснуть вере, будто мои соплеменники обладают качествами, присущими великому народу. Но нет у меня этой веры.

    Основное чувство, пронизывающее "Слова назидания" - это боль по поводу неразвитости основной части и надежда, вера в могущество разума и внутренних потенций, накопленных историей. "Кто отравил Сократа, сжег Жанну д" Арк, распял Христа? - спрашивает поэт. - Толпа. Значит, у толпы нет ума. Сумей направить ее на путь истинный. Чтобы народ перестал быть толпой, нужны образованные люди, пекущиеся о народе, необходимо возникновение потребности в культуре и самообразовании. Все эти процессы потребуют целеустремленности, махом не перескочишь к высотам культуры. Человек должен как минимум освободиться от нужды в хлебе насущном, ибо только в виде исключения, редчайшего случая кто-то способен преодолеть все препятствия, замыкающие человека в рамки борьбы за существование. Главное в процессе обучения состоит в том, что оно должно принести ученику радость познания. Поэт протестует против "насилия со стороны родителей и мулл, которые убивают в детях искренность".

    В педагогической системе Абая первостепенное значение отводится нравственному примеру и языкам. Через родной язык впервые открывается окно в мир. Широта взглядов, общечеловечность обязывает изучать языки других народов.

    Испытанный им самим путь приобщения к европейской культуре Абай пропагандирует как всеобще значимый путь приобщения к достижениям европейской цивилизации. "Знать русский язык - значит открыть глаза на мир" - говорит Абай в 25 Слове. "Знание чужого языка и культуры делает человека равноправным с этим народом, он чувствует себя вольно, и если заботы и борьба этого народа ему по сердцу, то он никогда не сможет оставаться в стороне". Отталкиваясь от общего правила, что тот, кто способен воспринимать чужую культуру, делает шаг к более широкому взгляду на мир, учится самокритичности и к преодолению ограниченности, Абай еще раз настаивает: "Русская наука и культура - ключ к осмыслению мира и, приобретя его, можно намного облегчить жизнь нашего народа. Например, мы познали бы разные, но в то же время честные способы добывания средств к жизни и наставляли бы на этот путь детей, успешнее боролись за равноправное положение нашего народа среди других народов земли". Именно в концовке этой фразы, в призыве бороться за "равноправное положение нашего народа среди других народов" лежит самый глубокий корень того обстоятельства, что последующее за Абаем поколение интеллектуалов, объединившихся вокруг Алаш-Орды, воспринял Абая как свою духовную предтечу, как духовного вождя возрождения казахской нации. Это Алихан Букейханов, Миржакип Дулатов, Ахмет Байтурсынов, Магжан Жумабаев, вся блестящая плеяда талантливых деятелей начала и первой трети ХХ века, уничтоженных безжалостной рукой большевистской опричнины. Двигаясь в русле абаевского наследия, последователи Абая смогли поднять его на новую высоту. Прежде всего они создали круг интеллектуального общения, то, чего не доставало Абаю, чувствовавшему себя в духовном вакууме. Абай как Валиханов и Алтынсарин, по сути дела действовали в одиночку, предпринимая индивидуальные усилия. Во-вторых, продолжатели заветов Абая связывали общие нравственные требования с конкретной политической программой обретения независимости и социально-экономического прогресса. Эта высота была утрачена за годы тоталитарного режима. Возврат к ней на новом витке истории, когда Казахстан юридически обрел независимость, был бы лучшим памятником Абаю.

    Первым, кто способствовал сбору и изданию полного собрания сочинений, своду данных о жизни и деятельности Абая, был Кокбай Жанатай-улы (1864-1927). Громадная работа по всем линиям абаеведения принадлежит М. Ауэзову. Помимо сугубо научных исследований жизни и творчества классика казахской литературы он благодаря роману "Абай" запечатлел свое имя подле Ибрагима Кунанбаева.

    ru.wikipedia.org

    Настоящее имя - Ибрагим, но прозвище Абай (каз. Абай «внимательный», «осторожный»), данное бабушкой Зере, закрепилось за ним на всю жизнь. Племянник Абая - также известный казахский поэт Шакарим Кудайбердиулы.

    Биография



    Родился в Чингизских горах Семипалатинской области в семье крупного феодала Кунанбая Ускенбаева. Семья Абая была потомственной аристократической, и дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.

    Учился в медресе муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске и одновременно посещал русскую школу.

    На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил басни И. А. Крылова, стихи М. Ю. Лермонтова, «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, стихи Гете и Байрона.

    Весьма интересна история стихотворения «?ара??ы т?нде тау?ал?ып». Иоганн Вольфганг Гёте написал «Wanderers Nachtlied», Михаил Юрьевич Лермонтов грациозно переложил её на русский язык, а спустя ещё полвека сын казахских степей Абай Кунанбаев воссоздаст её не менее грациозно на казахском языке.

    Абай Кунанбаев способствовал распространению русской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов. Он призывал: «Знать русский язык - значит открыть глаза на мир», «Русская наука и культура - ключ к осмыслению мира и, приобретя его, можно намного облегчить жизнь нашего народа. Например, мы познали бы разные, но в то же время честные способы добывания средств к жизни и наставляли бы на этот путь детей, успешнее боролись за равноправное положение нашего народа среди других народов земли».

    Некоторое время Абай работал волостным управителем. Однако в скором времени, разочаровавшись в своей способности использовать должность на благо народа, оставил её.


    Бестолково учась, я жизнь прозевал.
    Спохватился, да поздно. Вот он, привал!
    Полузнайка - я мнил себя мудрецом
    И заносчиво ждал наград и похвал.
    Я остальных мечтал за собой вести,
    А они меня сами сбили с пути.
    Я - один, а наглых невежд не сочтешь,
    И нелепые шутки ныне в чести.
    Ни друзей у меня, ни любимой нет.
    Я устало пою на исходе лет.
    О, каким необъятным казался мир
    Той порой, как встречал я жизни рассвет!

    (Перевод А.Штейнберга)

    Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал против рабского положения женщины в долине. Выступал против социального зла и невежества. Сатирические стихи «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889), «Кулембаю» (1888) наполнены критикой социального положения в казахских племенах. Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии: он ввел такие стихотворные формы как новые шестистишья и восьмистишья; новаторский характер носят стихи, посвященные временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии. Сюжеты поэм «Масгуд» (1887) и «Сказание об Азиме» основаны на мотивах восточной классической литературы. В поэме «Искандер» поэт противопоставляет разум в лице Аристотеля алчности завоевателя (Александра Македонского).

    Но Абай, как властитель дум, вызывает дикую зависть, бешеное озлобление врагов, проявившееся в самых коварных формах. Последние удары судьбы связаны со смертью его сыновей Абдрахмана и Магавьи. Подавленный Абай отверг лечение недуга и добровольно обрёк себя на смерть. Он похоронен около своей зимовки в долине Жидебай, вблизи Чингизских гор, на 60-м году жизни. ---Памятник Абаю в городе Байконуре




    В истории казахской литературы Абай занял почетное место, обогатив казахское стихосложение новыми размерами и рифмами. Он ввел новые стихотворные формы: восьмистишья, шестистишья и другие.

    Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» («?ара с?здер»).

    Абай был также талантливым и оригинальным композитором. Им создано около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои лирические стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «К?зімні? ?арасы» («Ты зрачок глаз моих», перевод М. Петровых) стала народной.

    Руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как своего духовного предтечу, как духовного вождя возрождения казахской нации. Алихан Букейханов стал первым биографом Абая. Его статья «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» - некролог казахского народного поэта в связи с характеристикой его творчества была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.

    В 1914 году тюрколог В. В. Гордлевский в качестве видных представителей казахской литературы выбрал Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их произведений в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н. И. Веселовского.

    Кара Саз

    Знаменитым произведением Абая стала прозаическая поэма «Кара Саз» (в дословном переводе «Чёрное слово»), состоящая из 45 кратких притч или философских трактатов. В этих «Назиданиях» поднимаются проблемы истории, педагогики, морали и права этнических казахов. «Кара соз» создана Абаем на склоне лет. Он знает цену всему - делам, искушению, соблазнам, но все проходит и остается только мудрость. Попыток перевода данного произведения немного, так как оно требует не только поэтического дарования, но и философского мышления. Известны три перевода на русский язык этого творения Абая. Первые сделаны в советский период: в 1970 году казахским писателем Сатимжаном Санбаевым под названием «Слова назидания», в 1979 году известным московским писателем и литературоведом Б. Н. Шкловским и в 1990 году земляком Абая, родом из Семея, проживающим ныне в Лондоне писателем Роланом Сейсенбаевым. Им с Кларой Серикбаевой была сделана новая редакция перевода поэмы. Она получила название «Книга слов». Этот перевод символичен, как преемственность поколений, к тому же Сейсенбаев выпустил «Книгу слов» вместе с «Записками забытого» Шакарима стотысячными тиражами за свой счёт. Пример, достойный как уважения, так и подражания.

    Сочинения (основные издания)

    Первый сборник «Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева» (под ред. Какитая Искакова) - Санкт-Петербург, 1909; Казань, 1922; Ташкент, 1922.
    - «Абай Кунанбай?лы толы? жина?» (полное собрание стихов под ред. М. Ауэзова), Кзыл-Орда, 1933.
    - Кунанбаев А. Лирика и поэмы / Под ред. Соболева, предисл. М. Ауэзова, Москва, Гослитиздат, 1940.
    - Абай Кунанбаев. Избранное. Пер. с каз. под ред. Л. Соболева. Алма-Ата, Худ. лит., 1945.
    - Абай Кунанбаев. Собрание сочинений (в одном томе), Москва, 1954.
    - Кунанбаев А. Шы?армаларыны? толы? жина?ы (екі томды?) - Алматы, 1954 (преизд. 1968, 1986, 2002).
    - Абай. «Слова назидания» (Кара соз). (Пер. с каз. С. Санбаева), Алматы, Жалын, 1979, 1982.
    - Абай. «Книга слов» (на китайском языке), Пекин, 1995.
    - Кунанбаев А. «Книга слов» (?ара с?з). (Пер. с каз. Р. Сейсенбаева), Семипалатинск, 2001.
    - «Двадцать стихотворений Абая» (все известные их переводы, сост. и пер. М. Адибаев), Алматы, 2005.
    - Абай Кунанбаев. Избранное (серия «Мудрость веков»), Москва, Русский раритет, 2006.
    - Abai. Zwanzig Gedichte («Двадцать стихотворений» под ред. Г. Бельгера), Koln, Onelverlag, 2007.

    Литература (ранние публикации)


    Рамазанов Н. Статья в «Восточном сборнике в честь А. Н. Веселовского». - М. 1914.
    - Саади А. Статья в «Ак-Юл» (на казахском языке). Ташкент, 1923. № 355, 356, 359, 363, 369, 372.
    - Кабулов Ильяс. Статья в газете «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928. № 174.
    - Мустамбаев, Статья в газете «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928. № 191.
    - Аршаруни А. Заметки о национальной литературе. Журнал «Новый Восток». № 23-24.

    Память

    Музеи

    В Семипалатинске открыт республиканский литературно-мемориальный дом-музей Абая
    - В Лондоне по инициативе писателя Ролана Сейсембаева открыт дом Абая.

    Памятники

    Памятники поэту установлены в Алма-Ате, во многих других городах Казахстана, в Стамбуле, Тегеране, а также в Москве.

    Имени Абая


    В Дели, Каире, Берлине, Ташкенте и других городах мира есть улицы, названные именем Абая.
    - С 1993 года в городах Казахстана традиционно проводятся «Абаевские чтения» в день рождения поэта.
    - На пик Абая (4010) в Заилийском Алатау под Алма-Атой ежегодно устраиваются массовые альпиниады. В 1995 году, объявленном ЮНЕСКО Годом Абая, на пик поднялся и президент Казахстана Нурсултан Назарбаев.
    - Именем поэта названы ещё две вершины: Абая Кунанбаева в Среднем Талгаре и Песни Абая в Центральном Тянь-Шане.
    - Имя Абая носит библиотека в Семипалатинске, читателем которой был сам Абай.
    - В Алма-Ате его именем названы Государственный академический театр оперы и балета, Национальный педагогический университет и один из главных проспектов города.
    - Именем Абая назван Культурно-Досуговый Комплекс в Актау.
    - В Карагандинской области находится одноимённый город.

    Абай в произведениях литературы и искусства

    Жизни Абая посвящен роман-эпопея его дальнего родственника известного казахского писателя М. О. Ауэзова «Путь Абая» (т. 1-4, 1942-1956), за который ему присуждена Сталинская премия 1949 года (за первую часть «Абай») и Ленинская премия 1959 года (за вторую часть «Путь Абая»).
    - В 1995 г. о жизни поэта был снят двухсерийный фильм «Абай», режиссёр Ардак Амиркулов. Фильм производства Казахстан-Франция.

    Абай в филателии



    Памяти казахского поэта посвящён ряд почтовых марок и других филателистических материалов, выпущенных в СССР, Казахстане и других странах.