Список лекарств - "что и от чего". Таблетки от головной боли – список, названия

Существует немало препаратов, о действии которых легко догадаться по их названиям. Например, астматол, астматин, антастман – средства, применяемые при бронхиальной астме, климактерин – лекарство, которое назначается при климактерической симптоматике, клеол – клей для фиксации повязок и т.п.
Названия многих лекарств образованы из часто встречающихся в медицинской терминологии латинских и древнегреческих слов, корней и частиц. К таким лекарствам можно отнести энтеросептол («энтерон» – «кишечник», «сепсис» – «гниение»), ангиотрофин («ангеон» - «сосуд», «трофе» - «питание»), анальгин («ан» - приставка, обозначающая отрицание, «алгос» - «боль»), поливакцина – «много вакцин»), седалгин, седуксен – (от «седативус» - «успокаивающее») и т.п.
Сердце по-древнегречески – «кардиа», по-латыни – «кор». Эти слова входят в названия многих сердечных препаратов. Примеры: «кордигит» (вторая часть слова от латинского названия наперстянки - «дигиталис»), «коргликон» (вторая часть указывает на гликозидный характер действующего начала). В названиях «корвалол», «кардиовален», кроме упомянутых корней слов, представлена и «валериана». «Кор» звучит и в наименованиях импортных лекарств: «коронтин», «фаликор». Соответствующее диагностическое контрастное средство называется «кардиотраст». Так же образуются названия других диагностических средств: «уротраст», «билитраст» («билис» - «желчь»). С корнем «гност» (от «гнозис» - «знание») формулируется, например, название препарата «билигност».
В названиях «теофиллин» и «теобромин» первые два слога, хотя пишутся и произносятся одинаково, происходят от разных греческих слов, означающих в первом случае «чай», а во втором случае – «бог». «Теофиллин» буквально – «чайный лист» (алкалоид, содержащийся в небольшом количестве в листьях чая), «теобромин» (извлекается из бобов дерева какао) означает «пища богов».

От греческого «холе» («желчь») образуются названия желчегонных препаратов «холагол», «холагон», «холензим», «аллохол». В название последнего входит латинский корень «алл» - от слова, обозначающего «лук», «чеснок», - известно, что в состав таблеток аллохола, помимо сухой животной желчи, входит экстракт сухого чеснока. Корень слова «глицерин» (как и слова «глюкоза») происходит от греческого «глюкус» - «сладкий».

Инсулин – продукт внутренней секреции островкового аппарата поджелудочной железы – получил своё название от латинского «инсула» - «островок».
«Гема» - по-гречески «кровь», отсюда названия: «гематоген», «гемостимулин», «гемодез». От «гепар» («печень») образованы названия «гепарин», «витогепат». От греческого слова «дерма» («кожа») образованы названия медикаментов: «дерматол», «дермазолон». Наименование «эметин» произведено от греческого «эмео», что обозначает «тошнить», «рвать». Ихтиол берёт своё название от греческого «ихтиос» - «рыба» и латинского существительного «олеум» - «масло».
От латинизированного греческого слова «фтизис» - «туберкулёз лёгких» произошло название отечественного гидразида изоникотиновой кислоты – фтивазида.
Корень «пир» (по-гречески – «жар», «огонь») имеется в названиях жаропонижающих и болеутоляющих препаратов
(«амидопирин», антипирин», «реопирин» и «пирабутол», «пиранал», «пирамеин», «пираминал», «пирафен», «пиркофен» и т.п.). Противоположным действием, то есть повышающим температру, обладает пирогенал.
Корень «цид» (от латинского «окцидере» - «убивать») указывает на уничтожающее возбудитель действие. Он встречается в многочисленных названиях препаратов – «плазмоцид», «стрептоцид», «диоцид», «грамицидин». Близкое по звучанию слово «ацид» означает кислоту: бетацид, ацидин-пепсин – это препараты, сходные по действию с искусственным желудочным соком.
Препарат сомбревин вызывает кратковременный (3-4 минуты) наркоз. Его название состоит из латинских слов «сомнум» - «сон» и «бревис» - «короткий».
Говоря о снотворных, можно вспомнить мифическое божество, олицетворяющее сон, - Гипноса (снотворные средства называются и гипнотическими). По преданию, в человеческом облике являлся людям во сне другой бог сна – Морфей, а вокруг его жилища якобы рос мак. Добытое из семян снотворного мака наркотическое обезболивающее средство было названо морфином. Синтезированный отечественными фармакологами менее токсичный аналог морфина промедол в своём названии повторяет в сокращённом виде латинские слова «про медикацио долорис», что означает «для лечения болей». «Нокс» - по-латыни «ночь», отсюда название снотворных таблеток «ноксирон». Снотворные средства алифатического ряда хлоралгидрат, бромизовал показывают названиями свою химическую структуру (в последнем случае в сокращённом виде). Многие барбитураты – барбитал, барбамил, фенобарбитал – также сохраняют в своих названиях указание на своё химическое строение.
Несколько слов о частице «фен». Это изменённый вид греческого «файн» - корня глагола, означающего «являть», «видеть», «светить». В последнем значении он был применён в названии «фенол», который выделяется из отходов светильного газа. Корень «фен» используется в названии препаратов, содержащих фенил («фенамин», «фенатин», «фенацетин», «фенилин», «фенобарбитал», «фенолфталеин» и т.д.). Синоним фенола («карболовая кислота») в своём названии содержит слово «карбо» - «уголь» и корень слова «олеум».
Химическим наименованиям препаратов соответствуют названия: «кальция хлорид», «калия йодид», «аминокапроновая кислота», «гексаметилентетрамин» и многие другие. Порой называют лишь сокращения химический названий ГИНК (гидразид изоникотиновой кислоты), ПАСК (пара-аминосалициловая кислота), бийохинол (хинина йод висмутат). Кстати, существительное «йод» происходит от греческого прилагательного «йодэс» - «фиолетовый».
В названиях химических соединений, содержащих атом серы, используется частица греческого слова «тион» или латинского слова «сульфур» («тиофосфамид», «тиодипин», «сульфадимезин», «сульфацил»).
Любопытно применение греческого «эу», означающего «хорошо», «очень». Левомицетин, например, имеет горький вкус. Идентичный препарат, лишённый горечи, носит название «эулевомицетин». «Эуспиран» буквально означает «для лучшего дыхания», он применяется при бронхиальной астме, бронхите.
К лекарствам, название которых восходит к растительному сырью, можно отнести папаверин, пилокарпин, конваллотоксин, платифиллин, даукарин, линетол, они заимствуют части ботанических названий растений. Из пчелиного яда (пчела по-латыни «апис») готовят вирапин, вирапиолин, апизартрон. Медикаменты из змеиного яда («змея» - «випера») носят названия «випратокс», «випракутан», «виперальгин», «випратоксин», «випрасол». Из пантов марала делают пантокрин.
Название лекарства может быть связано с именем изобретателя: ФиБС (Филатова биостимулятор), бальзам Шостаковского, жидкость Бурова, капли Зеленина, мазь Вилкинсона, паста Розенталя, линимент Вишневского и др. Зачастую название затем становится нарицательным: часто в диалогах медицинских работников можно слышать что-то вроде "ему вишневское прописали".

Могут быть использованы неожиданные ассоциации. Например, мышьяк назван так потому, что применялся для истребления грызунов. Нафталановая мазь названа по посёлку Нафталан в Азербайджане, где добывается лечебная нефть.

Название аскорбиновой кислоты связано со словом «скорбут» - «цинга». Отметим, что связь названия этого вещества с витамином С неоправданна. Термин «витамины» («витамины жизни») правомерен лишь в отношении двух витаминов: B 1 – тиамин и B 12 – цианокобаламин. Остальные же так называемые витамины в химическом отношении к аминам не относятся. Тем не менее название «витамины» укоренилось. Оно сохраняется и для комбинированных препаратов (поливитаминов). Иногда они выпускаются под условными наименованиями по числу ингредиентов – витаминов и витаминоподобных веществ, входящих в их состав («пентавит» - 5, «пангексавит» - 6, «декамевит» - 10, «ундевит» - 11).
Часто новым сочетаниям лекарств присваивают условные наименования. Обычно они образуются путём сокращения названий ингредиентов. Папазол – таблетки, состоящие из равных частей дибазола и папаверина гидрохлорида; тепафиллин – таблетки, содержащие алкалоид платифиллин, теобромин, фенобарбитал и папаверин. Андипал содержит анальгин, дибазол, папаверин и фенобарбитал; аскорутин – аскорбиновую кислоту с рутинном; витациклин – тетрациклин с витаминами; келливерин – келлин с папаверином; кофальгин – кофеина бензоат натрия с анальгином и др.
В последнее время выпускается много препаратов для перорального применения при диабете. Характер их действия и в некоторых случаях способ введения получили отражение в их названиях: «диабетин», «диабетол», «диабецил», «диаборал», «адебит» и др.
Как видно, во многих случаях название лекарства может рассказать немало интересного.


А чего я только своё выкладываю? Есть же замечательные статьи у главреда «РосАптек» (экс-главреда МедНовостей) Михаила Алексеева. Пишет он редко, но очень интересно. Предлагаю вашему вниманию ответ на интересующий многих вопрос: откуда берутся названия лекарств? Понятно, что речь пойдет не о торговых марках, которые, по-моему, придумываются под действием разнообразных забавных веществ, а об основных, так называемых международных непатентованных наименованиях (МНН). Там тоже веселья хватает: трастузумаб, дарунавир, дазатиниб... Похоже на экспресс-тест на опьянение, попробуй выговори. Однако тут есть вполне четкие закономерности, позволяющие много чего узнать о препарате по его названию. Опубликовано в журнале «Российские аптеки», 2012, №4.

Не случайные буквы

Международные непатентованные наименования (МНН) позволяют безошибочно идентифицировать медикаменты, несмотря на разнообразие брендов. Кто выбирает эти слова и какую смысловую нагрузку несут их составные части?

Необходимость навести порядок в названиях ЛС возникла в 50-е годы прошлого века. К этому времени в медицине начинали использовать все более сложные химические соединения. Их формулы было трудно запомнить и нелегко произнести. К тому же они ничего не говорили не только рядовым потребителям, но и медикам, не имевшим специального фармакологического образования.

Решение о создании системы международных непатентованных наименований (МНН) было принято Ассамблеей Всемирной организации здравоохранения в 1950 году. Спустя три года ВОЗ представила первую версию номенклатуры ЛС. Таким образом, действующие вещества лекарств приобрели однозначные названия, что избавило от ошибок и путаницы фармацевтов, врачей и их пациентов. Если бы не МНН, покупателям пришлось бы до сих пор спрашивать в аптеке (RS)-2-(4-изобутилфенил)-пропионовую кислоту вместо ибупрофена.

В 1961 году Американская медицинская ассоциация, Фармакопейная конвенция США и Американская ассоциация фармацевтов договорились о создании Совета по принятым наименованиям США (USAN). Примерно в то же время аналогичные структуры появились во Франции, Великобритании, Японии и других странах.

Со временем влияние американского национального органа стало доминирующим в мире. Все больше производителей, и не только американских, получают «имена» для своих новых субстанций в USAN, а ВОЗ, как правило, регистрирует эти решения без каких-либо изменений.

По состоянию на 2014 год в перечне ВОЗ около 8,5 тыс. МНН. Ежегодно он увеличивается на 120–150 позиций.

Коротко и ясно

Первые варианты МНН представляли собой сокращенные модификации полных названий молекул. Ясности это не способствовало, поэтому со временем от химической терминологии пришлось отказаться. Взамен была разработана система основ и подоснов (stems, substems) – коротких сочетаний слогов, отражающих терапевтический эффект и принцип действия лекарства. Большие классы ЛС имеют общие основы, которые затем конкретизируются с помощью подоснов и других значимых элементов.

Чем сложнее средство – тем больше таких элементов. Например, наименования всех моноклональных антител должны включать как минимум три части, обозначающие а) общий класс соединений, б) происхождение антител, в) патологию или систему органов, для воздействия на которые предназначен препарат.

Перечни основ для МНН регулярно пересматриваются по мере появления новых классов ЛС. Помимо этого в наименовании препарата могут быть отражены некоторые особо важные химические свойства. Так, допускаются уточнение, что действующее вещество является солью либо эфиром, либо приставки, указывающие на то, что соединение в лекарстве присутствует в определенных изомерах (вариантах пространственной конфигурации молекулы).

В рамках дозволенного

Правила формирования МНН оставляют некоторый простор для творчества. Разработчикам, подающим заявку на регистрацию названия нового действующего вещества, разрешается добавить к нему несколько букв по собственному усмотрению – либо для благозвучности, либо чтобы подчеркнуть отличия от других, близких по структуре и функциям лекарственных средств.

Но и тут имеется ряд ограничений. Во-первых, предлагаемые элементы не должны включать латинских букв h, j, k и w, чтобы избежать разночтений. По тем же причинам сочетание ph рекомендуется заменять буквой f. Во-вторых, наименование лекарства не должно содержать каких-либо намеков на его новизну, повышенную эффективность и прочие конкурентные преимущества. Стоит иметь в виду и значения, которые то или иное сочетание звуков может принимать в разных языках. Нейтральное и вполне благозвучное для европейцев оно может приобрести непристойный или оскорбительный смысл в другой части света.

Долгое время в разных странах лекарства именовали по разным правилам, некоторые разночтения сохранились по сей день. В Северной Америке, например, парацетамол называют ацетаминофеном. Вместо МНН эпинефрин в Европе и России по старинке используют привычный адреналин.

Необязательные модификации МНН ЛС нередко увековечивают имена ученых, так или иначе причастных к их созданию.

Название противоопухолевого средства дазатиниба (dasatinib) получило в качестве первого слога фамилию ученого Джагабандху Даза (Jagabandhu Das).

Экспериментальный препарат для лечения множественной миеломы карфилзомиб (carfilzomib) назван в честь молекулярного биолога, основателя компании, синтезировавшей средство, Филиппа Уайткома и его жены Карлы.

Уже упоминавшееся антиретровирусное ЛС дарунавир (darunavir) включает имя его изобретателя - Аруна K. Гоша (Arun K. Ghosh).

Работа над ошибками

Не все МНН одинаково удачны. Например, в 2009 году Администрация по продуктам и лекарствам США (FDA) решила переименовать ботулотоксины А и B (бренды Ботокс и Диспорт). Ведомство сочло, что созвучие МНН этих веществ, отличающихся по силе действия, стало причиной нескольких ошибок в назначении и передозировок. Во избежание дальнейших несчастных случаев препаратам присвоили новые, не столь похожие имена – onabotulinumtoxinA и rimabotulinumtoxinB. Впрочем, за пределами США, в том числе и в России, Ботокс и Диспорт по-прежнему распространяются под старыми МНН.

В начале 2000 годов американская фармацевтическая компания Winston Pharmaceuticals подала в суд на USAN, требуя изменить непатентованное наименование своего ЛС зукапсаицина (zucapcaicine, используется при лечении невропатических болей). В компании жаловались на то, что в медицинской литературе это лекарство чаще упоминалось под именем цивамид (civamide). Эта попытка не увенчалась успехом. Тем не менее подобные конфликты случаются крайне редко. В подавляющем большинстве случаев МНН устраивают как производителей препаратов, так и надзорные органы.

Михаил Алексеев

Небольшая добавка от себя.

Общепринятых «запчастей» в МНН не так много. Все они собраны вот в этом ВОЗовском документе (PDF).

Несколько примеров:
-ацетам - ноотропы, производные пирролидина, они же - рацетамы (пирацетам, этирацетам, анирацетам)
-афил - ингибиторы ФДЭ-5 (силденафил, тадалафил, варденафил)
-олол - бета-блокатор (атенолол, бисопролол, метопролол)
-прил - ингибиторы ангиотензинпревращающего фермента (каптоприл, эналаприл)
цеф- - антибиотики-цефалоспорины (цефтриаксон, цефокситин)
-азепам - бензодиазепины (диазепам, бромазепам, лоразепам)
-антел - противогельминтные препараты (пирантел, празиквантел)
-коксиб - селективные ингибиторы циклооксигеназы (целекоксиб, парекоксиб)
-дил и -дилол - вазодилятаторы (алпростадил, миноксидил)

Мамлайф - приложение для соврeменных мам

Скачать для iPhone, Android

Девочки! Как называется препарат, который усиливает лактацию? Или посоветуйте какой-нибудь действенный лактационный чай. А то совсем беда с грудью.

Открыть в приложении

В приложении Вы сможете просмотреть все фотографии этой записи, а также прокомментировать и почитать другие посты автора

В приложении Мамлайф -
быстрее и удобнее

Комментарии

Млекоин

- @olgamama05 о! спасибо большое! будем пробовать)))

Апилак, если нет аллергии на мёд и пчелиный воск.

- @daryasamarina обильное питье и сцеживание обязательно.. Наладится-можно хотя бы раз в день сцедиться,но эт нужно.

Лактогон.

- @kandaliza спасибо! у меня то нет, а вот как на малышку подействует.. ну будем смотреть)

- @olgamama05 да, стараюсь как можно чаще сцеживаться, получается пару капель, хоть молоко и есть в груди. тяжело идет, это наверное и есть "тугая" грудь. А мы пока в больнице, нам не дают кормиться грудью, пока на смешанном вскармливании. Поэтому молоко тяжело приходит. Хотя я пью ооочень много)))

- @lena005 сколько всяких препаратов для лактации есть) а я сижу мучаюсь))) спасибо большое!)

- @daryasamarina, с осторожностью тогда принимайте. И моё личное мнение - всё фигня. У меня молока так и не стало больше, а прибывает оно после прогулок на свежем воздухе, после чая со сгущёнкой и душа. Ну и обильное питьё

Березовый сок

Подождите, а что не так, может можно обойтись без препаратов. причина часто кроется в чем-нибудь другом

- @kandaliza все это конечно хорошо, но в условиях больницы, остается только питье и душ(((

Шиповник

- @ylkaja дело в том, что я сейчас в детской больнице с ребенком. дочка родилась маленькая 2 кг, мы подлежали в роддоме неделю, мне ее ни разу там не прикладывали. Молоко пришло на 4е сутки, но я начала ее сцеживать (молитвой) чуть раньше. Потом нас перевели в детскую больницу докармливаться. Молоко свое разрешают сцеживать, чтобы видеть сколько съедает ребенок. А к груди прикладывать нельзя (хотя я втихаря прикладываю))). Сцеживать трудно, сцеживаю примерно до 10 мл, больше не идет, хотя я вижу, что еще чуть-чуть выделяется. Молокоотсосом тоже не получается. Пью к слову очень много и часто. Боюсь, что к моменту как нас выпишут, у меня совсем молоко пропадет, а так не хочется смесью кормить.

Мне всегда помогал сок, березовый и яблочный. Ещё есть Беллакт для лактации, на вкус противно, но пили всей палатой)! А ещё самое термоядерное для меня - чай со сгущёнкой) так что возможно поможет)

- @lapkama спасибо большое за советы!) к сожалению, березовый сок меня не пробирает(((а чай со сгущенкой надо попробовать. я сливки добавляла, эффекта, если честно, не почувствовала.(((вообще мне кажется, пока ребенок нормально не будет есть грудь, наверное ничего не поможет(((но беллакт и чай со сгущенкой все же попробую. Хотя в первую беременность мне очень квас помогал, но сейчас что-то я боюсь его пить)

Тооолько давать ей сосать.

Зеленый чай с сахаром и молоком обычным, не сгущеным.)

- @daryasamarina, удачи вам и терпения!

Сцеживать продолжайте каждые 3 часа по минут 20. не важно сейчас количество, главное стимуляция. если сможете прикладывать, это просто супер, в данном случае чаи итд это скорее плацебо. млекоин действенный но в таком плане или поможет сразу или не поможет вообще-это гомеопатия и так она работает. вам правда надо воссоединяться и потом все реально восстановить. пишите если что, помогу.

- @ylkaja спасибо большое! будем стараться изо всех сил) очень хочу сохранить молоко.

Задумываясь над тем, кто придумывает такие странные названия лекарствам, на ум невольно приходят картинки из прошлого, когда шаманы с помощью заклинаний и более чем странных слов заговаривали все человеческие недуги. Не оттуда ли берут начало такие названия современных лекарств как, к примеру, эзомепразол, трастузумаб и другие?

Странные названия лекарств горчат на языке,
От наружных – скворчат на язвочках и ранках,
Как мясо или фрукты на рынках…

Евгения РИЦ

Зачастую, решая, выбрать, мы путаемся в названиях и поражаемся их количеству. По секрету скажу, я не исключение. Вот и стала искать, откуда эти истоки пошли. И что я обнаружила?

Упростили задачу

Благодаря усилиям фармацевтов, современному человеку не нужно ходить в аптеку со справочниками по химии, для чтобы купить, например парацетамол, который, по сути, является химическим соединением и до 1961 года назывался не иначе как N-(4-гидроксифенил) ацетамид. В 1950 году специалисты ВОЗ (всемирной организации здравоохранения) решили положить начало новому стандарту наименования лекарственных препаратов, которая была объединена в систему МНН (Международные непатентованные наименования).

В результате этого были образованы национальные советы, которые и по сей день ведут свою деятельность в команде с МНН. И только к 1961 году в США была организована одна из наиболее влиятельных организаций United States Adopted Names – Совет по принятым наименованиям. Аналогичные организации существуют на территории Великобритании, Японии и Франции.

В задачи МНН входит присваивать уникальное название каждому вновь появившемуся препарату. Каждое лекарственное средство в обязательном порядке проходит данную процедуру, прежде чем попадет на фармацевтический рынок. Кстати, в некоторых случаях коммерческое название препарата может отличаться от принятого МНН, хотя, как правило, наименования совпадают с теми, которые предлагают национальные организации. Но встречаются и исключения из правил, так например, в США парацетамол называется ацетаминофен.

Какое дать название лекарству?

Сама процедура присвоения названия лекарству в соответствии с системой МНН достаточно продолжительная – около 26 месяцев. Научные сотрудники дают наименование только одиночным веществам, которые поддаются классификации по химической номенклатуре. В обязанности ВОЗ не входит присвоение имен травяным сборам, гомеопатии и препаратам с устойчивыми названиями, к примеру, кодеин или морфин. Далее название публикуется на трех языках на страницах журнала ВОЗ Drug Information, с упоминанием латинского названия каждого непатентованного наименования и только потом переводится на русский, китайский и арабский языки.

Трудности появляются на стадии перевода. То название препарата, которое на английском языке звучит естественно, из-за присутствия букв w, h, j и k может звучать неприятно и даже непонятно на других языках. В связи с этим специалисты МНН были вынуждены разработать собственную систему корней, приставок суффиксов, претендующую в ближайшее время развиться в самостоятельную дисциплину. По сути, название лекарственных препаратов состоит из набора корней греческих и латинских слов, которые описывают характеристику действующего вещества.

Рассмотрим на примере «эзомепразола», в котором окончание «празол» указывает на то, что лекарство предназначено для лечения язвы, а приставка «эз» — это обозначение формы молекулы. Этим объясняется присутствие одинаковых элементов в наименовании препаратов похожих по методу воздействия.

Пример корней, позволяющих определить назначение лекарственного препарата

  • Маб – моноклональные антитела (инфликсимаб)
  • Коксиб – ингибиторы Циклооксигеназы-2 (целекоксиб)
  • Олол – бетаблокаторы (атенолол)
  • Прил – ингибиторы фермента ангиотензина-превращающего (каптоприл)
  • Оксетин – флуоксетин и производные (антидепрессанты)
  • Ио – содержащие йод радиофармпрепараты (иобенгуан)

Хотя иногда все равно непонятно, чем эти создатели руководствуются. Вот писала я про то, можно ли и думала, кто вообще придумал такое название, которое с первого раза и не выговоришь. А если в аптеку пойдет ребенок?

Что такое дженерики?

В ряде случае в основе лекарственных препаратов может находиться одно по МНН активное вещество, но производители разные. Тогда они попадают в продажу под различными коммерческими названиями. Такие препараты называют дженериками, их стоимость на порядок ниже, чем у оригинала, но принцип действия ничем не отличается. Для того чтобы решить стоит ли покупать дженерики или лучше не экономить на здоровье следует проконсультироваться с лечащим врачом.

Головная боль может быть спровоцирована самыми разными явлениями. Иногда ее вызывает стресс, иногда она развивается на фоне интоксикации организма при простудных и вирусных заболеваниях. Также этот симптом может развиться по причине спазма сосудов либо в результате перегрева на солнце. Головную боль нельзя игнорировать, так как она приносит множество неудобств, существенно ухудшает общее состояние и может сигнализировать о разных недугах. Для купирования данного явления могут использоваться различные лекарственные составы.

Таблетки устраняют лишь саму боль, но никак не могут справиться с причинами ее развития. Чаще всего это анальгетические препараты, спазмалитики либо противовоспалительные составы. Подробнее расскажу про популярные таблетки от головной боли. Список их достаточный, чтобы выбрать средство для себя. Однако перед их потреблением желательно проконсультироваться с доктором.

Список таблеток от головной боли

Справиться с неприятным симптомом помогут такие медикаменты, как Аспирин (ацетилсалициловая кислота), Анальгин, Амидопирин, Бутадион, Индометацин, Парацетамол, Панадол, Аспирин С, Эффералган, Нурофен, Ибупрофен, Диклофенак, Дифлунизал, Сулиндак, Этодолак, Пироксикам.

Таким же воздействием обладают Теноксикам, Напроксен, Флубрипровен, Кетопрофен, Набуметон, Сульфонамид, .

Разновидности

Все таблетки от головной боли модно разделить на три группы, в зависимости от того, какое вещество лежит в их основе.

1. Ацетилсалициловая кислота является одним из наиболее распространенных ингредиентов для лекарственных составов. Это сильное обезболивающее, которое можно приобрести без рецепта. Аспирин может устранить любые боли, однако он наиболее эффективно борется с воспалительными процессами. Ацетилсалициловая кислота подавляет воспалительные реакции и блокирует болевой центр внутри головного мозга. Ее нельзя использовать при наличии желудочных недугов, а также при проблемах со свертываемостью крови (пониженная свертываемость). К противопоказаниям относят наличие бронхиальной астмы, беременность и лактацию, повышенную склонность к аллергии и детский возраст до трех лет. Ацетилсалициловая кислота содержится в таких таблетках, как Аспирин, Упсарин, Аспинат, Асповит С, Аспинат и др.

2. Анальгин либо амидопирин . Эти обезболивающие уже много лет находятся на фармацевтическом рынке. Однако они обладают множеством побочных свойств, что не мешает им оставаться довольно популярными. Эти два вещества являются универсальными обезболивающими, они эффективно воздействуют на нервную систему, блокируя передачу нервных импульсов. Также они оказывают выраженное противовоспалительное и жаропонижающее воздействие. Их нельзя использовать при беременности, лактации и в детском возрасте до восьми лет. К противопоказаниям относят также наличие в анамнезе тяжелых недугов сердца либо почек, снижение количества лейкоцитов, и бронхиальную астму. Анальгин содержится в Баралгине, Метамизоле натрия, Оптальгине и др.

3. Парацетамол . Данный медикамент считается наиболее безопасным. В большей части случаев его применяют для снижения температуры, но он также снижает болезненные ощущения и оказывает мягкое противовоспалительное воздействие. Препараты на его основе нельзя использовать людям с тяжелыми почечными и печеночными недугами. Содержится в таких лекарствах, как Парацетамол, Панадол, Эффералган, Калпол, Флютабс, Стримол, Далерон и пр.

Применение наиболее распространенных таблеток. Названия. Дозировка

Анальгин

Может использоваться для устранения болей разной этиологии. Его стоит потреблять по одной таблетке дважды-трижды в день тут же после трапезы.

Цитрамон

Это комбинированное лекарство, которое состоит из ацетилсалициловой кислоты, кофеина, фенацетина, лимонной кислоты, порошка какао и сахара. Препарат устраняет боль и воспаление. Обычно именно его используют в борьбе с головной болью непонятного происхождения. Чтобы устранить этот симптом нужно выпить одну таблетку данного лекарства. При необходимости дозировка может быть увеличена до одной-двух таблеток трижды в день.

Темпалгин

Данный медикамент также является комбинированным препаратом синтетического происхождения. Он имеет в своем составе анальгин и темпидон. Лекарство не только устраняет боль, но и оказывает спазмолитическое воздействие. Оно помогает справиться не только с головной, но и с зубной болью, невритом, мышечными спазмами, почечными либо кишечными коликами. Принимать его нужно по одной таблетке трижды на день.

Солпадеин

Данный медикамент является комплексным лекарственным средством на основе парацетамола. В его составе также находится кофеин и кодеина фосфат. Солпадеин оказывает сильное обезболивающее воздействие и эффективно устраняет воспалительные процессы. Его потребляют по одной-две таблетки четыре раза на день.

Пенталгин

Является еще одним комплексным медикаментом, состоящим из анальгина, амидопирона, кодеина, кофеина и фенобарбитала. Данное лекарство не только устраняет боли и воспаления, но и оптимизирует ночной сон. Его стоит пить по одной таблетке два-три раза на день.

Заключение

Если головная боль беспокоит вас на протяжении длительного времени, обязательно обратитесь к врачу. Таблетки от головной боли, названия которых тут приведены, также лучше согласовать с ним. Используйте для начала наиболее безобидные препараты для устранения неприятной симптоматики, если они помогают, то нет смысла принимать сложные составы.